< Psalms 2 >
1 Wherefore do nations rage, and people meditate a vain thing?
Ba ham lae namtom rhoek khopo uh tih a poeyoek la namtu te a taeng uh?
2 The kings of the earth raise themselves up, and rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed:
Diklai manghai rhoek boeica rhoek loh thikat la tingtun uh, BOEIPA nehBOEIPAamah kah Messiah te a pai thil uh tih,
3 “Let us break asunder their bands, and cast away from us their cords.”
“Amih kah kuelrhui te bawt uh sih lamtah, mamih pum kah rhuivaeh voeih pa sih,” a ti uh.
4 He who dwelleth in the heavens will laugh: the Lord will hold them in derision.
Vaan ah aka ngol Boeipa loh amih te a nueih thil tih, a tamdaeng,
5 Then will he speak unto them in his anger, and in his displeasure will he terrify them.
Te vaengah A thintoek neh amih te a voek tih a thinsa neh amih te a let sak.
6 [Saying, ] Yet have I appointed my king upon Zion my holy mount.
Te dongah kai loh kamah kah manghai te kamah kah Zion tlang cim ah ka hol coeng,” a ti.
7 I will announce the decree, the Lord hath said unto me, “My son art thou: I have indeed this day begotten thee.
BOEIPA loh kai taengah, “Nang tah kamah ca ni, Tihnin ah kai loh nang kan sak,” a ti oltlueh te ka doek ni.
8 Ask it of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the uttermost ends of the earth.
Kai taengah ham bih lamtah namtom boeih te na rho la kam paek vetih na khohut loh kho bawt kho le a pha ni.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; like a potter's vessel shalt thou dash them in pieces.”
Amih te thi caitueng neh na talh vetih, amsai kah hnopai bangla amih te na phop ni.
10 And now, O ye kings, be wise: take warning, ye judges of the earth.
Te dongah manghai rhoek lungming la om uh saeh. Diklai laitloek rhoek toel uh laeh.
11 Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
BOEIPA te hinyahnah neh, omngaih neh, thuennah neh thothueng uh.
12 Do homage to the son, lest he be angry, and ye be lost on the way; for his wrath is so speedily kindled. Happy are all they that put their trust in him.
A capa te mok pah, a thintoek ve, Mikpalap kah a thintoek loh n'dom vetih longpueng ah na milh ve. Anih dongah aka kuep boeih tah a yoethen.