< Psalms 118 >
1 O give thanks unto the Lord; for he is good; because unto eternity endureth his kindness.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
2 Let Israel then say so; because to eternity endureth his kindness.
Let Israel now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
3 Let the house of Aaron then say so; because to eternity endureth his kindness.
Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
4 Let those who fear the Lord then say so; because to eternity endureth his kindness.
Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
5 From the midst of distress I called on the Lord; the Lord answered me with enlargement.
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me [and set me] in a large place.
6 The Lord is for me; I will not fear: what can a man do unto me?
Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
7 The Lord is for me, among those that help me: therefore shall I indeed look on [the punishment of] those that hate me.
Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
8 It is better to seek shelter with the Lord than to trust in man.
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
9 It is better to seek shelter with the Lord than to trust in princes.
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
10 All nations encompassed me about; but in the name of the Lord I will surely cut them off.
All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
11 They encompassed me about: yea, they compassed about, but in the name of the Lord I will surely cut them off.
They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
12 They encompassed me about like bees; they blazed up like the fire of thorns; but in the name of the Lord I will surely cut them off.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
13 Thou hast thrust violently at me that I might fall; but the Lord assisted me.
Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.
14 My strength and song is the Lord, and he is become my salvation.
Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of the Lord doth valiantly.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
16 The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord doth valiantly.
The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
17 I shall not die, but I shall live, and relate the works of the Lord.
I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.
18 Severely hath the Lord chastised me; but unto death hath he not given me up.
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will enter into them. I will give thanks unto the Lord.
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
20 This is the gate which belongeth unto the Lord, the righteous shall enter thereby.
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
21 I will thank thee: for thou but answered me, and art become my salvation.
I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
22 The stone which the builders rejected is become the chief corner-stone.
The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
23 From the Lord is this come to pass, it is marvelous in our eyes.
This is Jehovah’s doing; It is marvellous in our eyes.
24 This is the day which the Lord hath made, we will be glad and rejoice thereon.
This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
25 We beseech thee, O Lord, save [us] now: we beseech thee, O Lord, send [us] now prosperity.
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
26 Blessed be he that cometh in the name of the Lord: we bless you out of the house of the Lord.
Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
27 God is the Lord, and he giveth us light: bind the festive sacrifice with cords, [leading it] up to the horns of the altar.
Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will thank thee: my God, I will exalt thee.
Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
29 Oh give thanks unto the Lord; for he is good; because to eternity endureth his kindness.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.