< Psalms 81 >

1 For the end, a Psalm for Asaph, concerning the wine presses. Rejoice you in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
2 Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant lute with the harp.
Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
3 Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
4 For [this] is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
5 He made it [to be] a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
6 He removed his back from burdens: his hands slaved in making the baskets.
Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
7 You did call upon me in trouble, and I delivered you; I heard you in the secret place of the storm: I proved you at the water of Strife. (Pause)
Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
8 Hear, my people, and I will speak to you, O Israel; and I will testify to you: if you will listen to me;
Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
9 there shall be no new god in you; neither shall you worship a strange god.
No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
10 For I am the Lord your God, that brought you out of the land of Egypt: open your mouth wide, and I will fill it.
Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
11 But my people listened not to my voice; and Israel gave no heed to me.
Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
12 So I let them go after the ways of their own hearts: they will go on in their own ways.
Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
13 If my people had listened to me, if Israel had walked in my ways,
Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
14 I should have put down their enemies very quickly, and should have laid my hand upon those that afflicted them.
Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
15 The Lord's enemies [should have] lied to him: but their time shall be for ever.
Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
16 And he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.
Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.

< Psalms 81 >