< Psalms 148 >
1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
Alleluja! Lobpreist den Herrn im Himmel! Lobpreist ihn in den Höhen!
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
Lobpreist ihn, alle seine Engel! Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond! Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that [be] above the heavens.
Du höchster Himmel, preise ihn und ihr Gewässer überm Himmel!
5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.
Des Herren Namen sollen sie lobpreisen! Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
Er läßt sie stehn für alle Zeiten und macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet, ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
8 Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk, du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
Du Wild und all ihr zahmen Tiere, Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
Ihr Erdenkönige, ihr Völker all, ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
12 Both young men, and maidens; old men, and children:
Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen, ihr Greise und ihr Jungen!
13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory [is] above the earth and heaven.
Lobpreisen sollen sie des Herren Namen! Denn hoch erhaben ist allein sein Name, und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.
Und seinem Volk verleiht er große Macht. Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen, die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht. Alleluja!