< Proverbs 31 >
1 The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him.
THE WORDS OF KING LEMUEL: The prophecie which his mother taught him.
2 What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
What my sonne! and what ye sonne of my wombe! and what, O sonne of my desires!
3 Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
Giue not thy strength vnto women, nor thy wayes, which is to destroy Kings.
4 [It is] not for kings, O Lemuel, [it is] not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
It is not for Kings, O Lemuel, it is not for Kings to drink wine nor for princes strog drinke,
5 Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
Lest he drinke and forget the decree, and change the iudgement of all the children of affliction.
6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
Giue ye strong drinke vnto him that is readie to perish, and wine vnto them that haue griefe of heart.
7 Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
Let him drinke, that he may forget his pouertie, and remember his miserie no more.
8 Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
Open thy mouth for the domme in the cause of all the children of destruction.
9 Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.
Open thy mouth: iudge righteously, and iudge the afflicted, and the poore.
10 Who can find a virtuous woman? for her price [is] far above rubies.
Who shall finde a vertuous woman? for her price is farre aboue the pearles.
11 The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.
The heart of her husband trusteth in her, and he shall haue no neede of spoyle.
12 She will do him good and not evil all the days of her life.
She will doe him good, and not euill all the dayes of her life.
13 She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
She seeketh wooll and flaxe, and laboureth cheerefully with her handes.
14 She is like the merchants’ ships; she bringeth her food from afar.
She is like the shippes of marchants: shee bringeth her foode from afarre.
15 She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.
And she riseth, whiles it is yet night: and giueth the portion to her houshold, and the ordinarie to her maides.
16 She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
She considereth a field, and getteth it: and with the fruite of her handes she planteth a vineyarde.
17 She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.
She girdeth her loynes with strength, and strengtheneth her armes.
18 She perceiveth that her merchandise [is] good: her candle goeth not out by night.
She feeleth that her marchandise is good: her candle is not put out by night.
19 She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
She putteth her handes to the wherue, and her handes handle the spindle.
20 She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.
She stretcheth out her hand to the poore, and putteth foorth her hands to the needie.
21 She is not afraid of the snow for her household: for all her household [are] clothed with scarlet.
She feareth not the snowe for her familie: for all her familie is clothed with skarlet.
22 She maketh herself coverings of tapestry; her clothing [is] silk and purple.
She maketh her selfe carpets: fine linen and purple is her garment.
23 Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
Her husband is knowen in the gates, when he sitteth with the Elders of the land.
24 She maketh fine linen, and selleth [it; ] and delivereth girdles unto the merchant.
She maketh sheetes, and selleth them, and giueth girdels vnto the marchant.
25 Strength and honour [are] her clothing; and she shall rejoice in time to come.
Strength and honour is her clothing, and in the latter day she shall reioyce.
26 She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue [is] the law of kindness.
She openeth her mouth with wisdome, and the lawe of grace is in her tongue.
27 She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
She ouerseeth the wayes of her housholde, and eateth not the bread of ydlenes.
28 Her children arise up, and call her blessed; her husband [also], and he praiseth her.
Her children rise vp, and call her blessed: her husband also shall prayse her, saying,
29 Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Many daughters haue done vertuously: but thou surmountest them all.
30 Favour [is] deceitful, and beauty [is] vain: [but] a woman [that] feareth the LORD, she shall be praised.
Fauour is deceitfull, and beautie is vanitie: but a woman that feareth the Lord, she shall be praysed.
31 Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.
Giue her of the fruite of her hands, and let her owne workes prayse her in the gates.