< Psalms 76 >

1 In Judah is Elohim known: his name is great in Israel.
Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ. Wɔde sankuo na ɛtoɔ. Asaf dwom. Wɔnim Onyankopɔn wɔ Yuda; ne din so wɔ Israel.
2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Ne ntomadan si Salem, ne tenaberɛ wɔ Sion.
3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Ɛhɔ na ɔbubuu mmemma a ɛte ogya, ɛkyɛm ne akofena, akodeɛ nyinaa mu.
4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Wo ho hann no hyerɛn, na wo so sene mmepɔ a mmoadoma ahyɛ mu ma no.
5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Mmarima akokoɔdurufoɔ deda hɔ a wɔagye wɔn ho nneɛma, wɔadeda awufoɔ nna; na akofoɔ no mu baako mpo ntumi mpagya ne nsa.
6 At thy rebuke, O Elohim of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
Ao Yakob Onyankopɔn, wokaa wɔn anim no apɔnkɔ no ne nteaseɛnam no adeda dinn.
7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Wo nko ara na ɛsɛ sɛ wɔsuro woɔ. Sɛ wo bo fu a, hwan na ɔbɛtumi agyina wʼanim?
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Wobuu atɛn firii soro, asase suroeɛ na ɛyɛɛ dinn,
9 When Elohim arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
ɛberɛ a wosɔre buu atɛn, Ao Onyankopɔn, de gyee amanehunufoɔ wɔ asase no so.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Ampa ara wʼabufuhyeɛ a ɛtia nnipa no de ayɛyie brɛ wo, na wɔn a wɔtumi gyina ano no nya kɔkɔbɔ.
11 Vow, and pay unto YHWH your Elohim: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Monhyɛ Awurade mo Onyankopɔn no bɔ na monni so; momma nsase a atwa ne ho ahyia mfa ayɛyɛdeɛ mmrɛ Ɔbaako a ɛsɛ sɛ wɔsuro noɔ no.
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Ɔbrɛ sodifoɔ honhom ase; na asase so ahemfo suro no.

< Psalms 76 >