< Psalms 130 >
1 Out of the depths have I cried unto thee, O YHWH.
Awit sa pagtungas. Didto sa kinahiladman naghilak ako kanimo, Yahweh.
2 YHWH, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Ginoo, dungga ang akong tingog, paminawa ang akong mga paghangyo sa kaluoy.
3 If thou, YAH, shouldest mark iniquities, O YHWH, who shall stand?
Kung ikaw Yahweh magtimaan sa kalapasan, Ginoo, kinsa man ang makabarog?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Apan adunay kapasayloan diha kanimo, aron nga ikaw pagatahuron.
5 I wait for YHWH, my soul doth wait, and in his word do I hope.
Nagpaabot ako kang Yahweh, nagpaabot ang akong kalag, ug naglaom ako sa iyang mga pulong.
6 My soul waiteth for YHWH more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
Ang akong kalag nagpaabot sa Ginoo labaw pa sa magbalantay nga nagpaabot sa kabuntagon.
7 Let Israel hope in YHWH: for with YHWH there is mercy, and with him is plenteous redemption.
Israel, laomi si Yahweh. Maluluy-on si Yahweh, ug andam gayod siya nga mopasaylo.
8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Siya ang maglukat sa Israel gikan sa tanan niyang mga sala.