< Psalms 122 >

1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of YHWH.
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
3 Jerusalem is builded as a city that is compact together:
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
4 Whither the tribes go up, the tribes of YAH, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of YHWH.
C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
8 For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
9 Because of the house of YHWH our Elohim I will seek thy good.
A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.

< Psalms 122 >