< Deuteronomy 14 >

1 You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
You are the people of YHWH your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
2 For you are an holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a peculiar people to himself, above all the nations that are on the earth.
For you are a holy people to YHWH your God, and YHWH has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.
3 You shall not eat any abominable thing.
You shall not eat any abominable thing.
4 These are the beasts which you shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, and the goat,
5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
the deer, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois.
6 And every beast that parts the hoof, and separates the cleft into two claws, and chews the cud among the beasts, that you shall eat.
Every animal that parts the hoof, and has the hoof cloven in two and chews the cud, among the animals, that may you eat.
7 Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean to you.
Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud but do not part the hoof, they are unclean to you.
8 And the swine, because it divides the hoof, yet chews not the cud, it is unclean to you: you shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcass.
The pig, because it has a split hoof, but doesn't chew the cud, is unclean to you: of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.
9 These you shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall you eat:
These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales may you eat;
10 And whatever has not fins and scales you may not eat; it is unclean to you.
and whatever doesn't have fins and scales you shall not eat; it is unclean to you.
11 Of all clean birds you shall eat.
Of all clean birds you may eat.
12 But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the vulture, and the osprey,
13 And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
and the kite, and the buzzard, and the vulture after its kind,
14 And every raven after his kind,
and every raven after its kind,
15 And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
and the ostrich, and the owl, and the seagull, and the hawk after its kind,
16 The little owl, and the great owl, and the swan,
the little owl, and the great owl, and the horned owl,
17 And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
and the pelican, and the vulture, and the cormorant,
18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
19 And every creeping thing that flies is unclean to you: they shall not be eaten.
All winged crawling creatures are unclean to you: they shall not be eaten.
20 But of all clean fowls you may eat.
Of all clean birds you may eat.
21 You shall not eat of anything that dies of itself: you shall give it to the stranger that is in your gates, that he may eat it; or you may sell it to an alien: for you are an holy people to the LORD your God. You shall not seethe a kid in his mother’s milk.
You shall not eat of anything that dies of itself: you may give it to the foreigner living among you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner: for you are a holy people to YHWH your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
22 You shall truly tithe all the increase of your seed, that the field brings forth year by year.
You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes forth from the field year by year.
23 And you shall eat before the LORD your God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of your corn, of your wine, and of your oil, and the firstborn of your herds and of your flocks; that you may learn to fear the LORD your God always.
You shall eat before YHWH your God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear YHWH your God always.
24 And if the way be too long for you, so that you are not able to carry it; or if the place be too far from you, which the LORD your God shall choose to set his name there, when the LORD your God has blessed you:
If the way is too long for you, so that you are not able to carry it, because the place is too far from you, which YHWH your God shall choose, to set his name there, when YHWH your God shall bless you;
25 Then shall you turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which the LORD your God shall choose:
then you shall turn it into money, and bind up the money in your hand, and shall go to the place which YHWH your God shall choose:
26 And you shall bestow that money for whatever your soul lusts after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul desires: and you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you, and your household,
and you shall bestow the money for whatever your soul desires, for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you; and you shall eat there before YHWH your God, and you shall rejoice, you and your household.
27 And the Levite that is within your gates; you shall not forsake him; for he has no part nor inheritance with you.
The Levite who is within your gates, you shall not forsake him; for he has no portion nor inheritance with you.
28 At the end of three years you shall bring forth all the tithe of your increase the same year, and shall lay it up within your gates:
At the end of every three years you shall bring forth all the tithe of your increase in the same year, and shall lay it up within your gates:
29 And the Levite, (because he has no part nor inheritance with you, ) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD your God may bless you in all the work of your hand which you do.
and the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the foreigner living among you, and the fatherless, and the widow, who are within your gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that YHWH your God may bless you in all the work of your hand which you do.

< Deuteronomy 14 >