< Psalms 60 >

1 For the Leader; upon Shushan Eduth; Michtam of David, to teach; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. O God, Thou hast cast us off, Thou hast broken us down; Thou hast been angry; O restore us.
Kumqondisi wokuhlabelela. Kulandelwa itshuni ethi, “Iluba lesiVumelwano.” Imikithamu kaDavida. Elokufundisa. Lapho alwa lo-Aramu Naharayimu lo-Aramu Zobha, njalo lapho uJowabi athi ekubuyeni kwakhe walahla phansi ama-Edomi azinkulungwane ezilitshumi lambili eSigodini seTswayi. Ususilahlile, Oh Nkulunkulu, wabhidliza izinqaba zethu; ubukade uthukuthele, manje ake usivuselele!
2 Thou hast made the land to shake, Thou hast cleft it; heal the breaches thereof; for it tottereth.
Usulizamazamisile ilizwe waliqhekeza; namathisela iminkenke yalo ngoba selivevezela.
3 Thou hast made Thy people to see hard things; Thou hast made us to drink the wine of staggering.
Ubabonisile abantu bakho izikhathi ezilukhuni; usiphe iwayini elisenza sidiyazele.
4 Thou hast given a banner to them that fear Thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Kodwa kulabo abakwesabayo usuphakamise uphawu lokubahlanganisa ndawonye.
5 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand, and answer me.
Sisindise, usisize ngesandla sakho sokunene, ukuze bonke labo obathandayo bakhululwe.
6 God spoke in His holiness, that I would exult; that I would divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
UNkulunkulu usekhulumile esendlini yakhe engcwele: “Ngokunqoba ngizayaba iShekhemu, ngihlole leSigodi saseSukhothi.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Ngeyami iGiliyadi, loManase ngowami; u-Efrayimi yisivikelo sekhanda lami, uJuda uyintonga yami yobukhosi.
8 Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; Philistia, cry aloud because of me!
IMowabi ngumganu wami wokugezela, phezu kuka-Edomi ngiphosela amanyathelo ami; phezu kweFilistiya ngihalalisa umkhosi wokunqoba.”
9 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me unto Edom?
Ngubani ozangisa emzini olenqaba na? Ngubani ozangiholela e-Edomi na?
10 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not forth, O God, with our hosts.
Kakusuwe na, Oh Nkulunkulu, wena osusilahlile, ongasaphumi lathi ezimpini zethu?
11 Give us help against the adversary; for vain is the help of man.
Ake usisize ezitheni zethu, ngoba usizo lomuntu luyize.
12 Through God we shall do valiantly; for He it is that will tread down our adversaries.
Nxa siloNkulunkulu sizanqoba, njalo uzazinyathelela phansi izitha zethu.

< Psalms 60 >