< Psalms 22 >
1 For the Leader; upon Aijeleth ha-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me, and art far from my help at the words of my cry?
For the chief musician; set to “The rhythm of the deer.” A psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? Why are you so far from saving me and far from the words of my anguish?
2 O my God, I call by day, but Thou answerest not; and at night, and there is no surcease for me.
My God, I cry out in the daytime, but you do not answer, and at night I am not silent!
3 Yet Thou art holy, O Thou that art enthroned upon the praises of Israel.
Yet you are holy; you sit as king with the praises of Israel.
4 In Thee did our fathers trust; they trusted, and Thou didst deliver them.
Our ancestors trusted in you; they trusted in you, and you rescued them.
5 Unto Thee they cried, and escaped; in Thee did they trust, and were not ashamed.
They cried to you and they were rescued. They trusted in you and were not disappointed.
6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
But I am a worm and not a man, a disgrace to humanity and despised by the people.
7 All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head:
All those who see me taunt me; they mock me; they shake their heads at me.
8 'Let him commit himself unto the LORD! let Him rescue him; let Him deliver him, seeing He delighteth in him.'
They say, “He trusts in Yahweh; let Yahweh rescue him. Let him rescue him, for he delights in him.”
9 For Thou art He that took me out of the womb; Thou madest me trust when I was upon my mother's breasts.
For you brought me from the womb; you made me trust you when I was on my mother's breasts.
10 Upon Thee I have been cast from my birth; Thou art my God from my mother's womb.
I have been thrown on you from the womb; you are my God since I was in my mother's womb!
11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Do not be far away from me, for trouble is near; there is no one to help.
12 Many bulls have encompassed me; strong bulls of Bashan have beset me round.
Many bulls surround me; strong bulls of Bashan surround me.
13 They open wide their mouth against me, as a ravening and a roaring lion.
They open their mouths wide against me like a roaring lion ripping its victim.
14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is become like wax; it is melted in mine inmost parts.
I am being poured out like water, and all my bones are dislocated. My heart is like wax; it melts away within my inner parts.
15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my throat; and Thou layest me in the dust of death.
My strength has dried up like a piece of pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth. You have laid me in the dust of death.
16 For dogs have encompassed me; a company of evil-doers have inclosed me; like a lion, they are at my hands and my feet.
For dogs have surrounded me; a company of evildoers has encircled me; they have pierced my hands and my feet.
17 I may count all my bones; they look and gloat over me.
I can count all my bones. They look and stare at me.
18 They part my garments among them, and for my vesture do they cast lots.
They divide my garments among themselves, they cast lots for my clothes.
19 But Thou, O LORD, be not far off; O Thou my strength, hasten to help me.
Do not be far away, Yahweh; please hurry to help me, my strength!
20 Deliver my soul from the sword; mine only one from the power of the dog.
Rescue my soul from the sword, my only life from the claws of wild dogs.
21 Save me from the lion's mouth; yea, from the horns of the wild-oxen do Thou answer me.
Save me from the lion's mouth; rescue me from the horns of the wild oxen.
22 I will declare Thy name unto my brethren; in the midst of the congregation will I praise Thee.
I will declare your name to my brothers; in the midst of the assembly I will praise you.
23 'Ye that fear the LORD, praise Him; all ye the seed of Jacob, glorify Him; and stand in awe of Him, all ye the seed of Israel.
You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, honor him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel!
24 For He hath not despised nor abhorred the lowliness of the poor; neither hath He hid His face from him; but when he cried unto Him, He heard.'
For he has not despised or abhorred the suffering of the afflicted one; Yahweh has not hidden his face from him; when the afflicted one cried to him, he heard.
25 From Thee cometh my praise in the great congregation; I will pay my vows before them that fear Him.
My praise will be because of you in the great assembly; I will fulfill my vows before those who fear him.
26 Let the humble eat and be satisfied; let them praise the LORD that seek after Him; may your heart be quickened for ever!
The oppressed will eat and be satisfied; those who seek Yahweh will praise him. May your hearts live forever.
27 All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the kindreds of the nations shall worship before Thee.
All the peoples of the earth will remember and turn to Yahweh; all the families of the nations will bow down before you.
28 For the kingdom is the LORD'S; and He is the ruler over the nations.
For the kingdom is Yahweh's; he is the ruler over the nations.
29 All the fat ones of the earth shall eat and worship; all they that go down to the dust shall kneel before Him, even he that cannot keep his soul alive.
All the prosperous people of the earth will feast and will worship; all those who are descending into the dust will bow before him, those who cannot preserve their own lives.
30 A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
A generation to come will serve him; they will tell the next generation of the Lord.
31 They shall come and shall declare His righteousness unto a people that shall be born, that He hath done it.
They will come and tell of his righteousness; they will tell to a people not yet born what he has done!