< Colossians 3 >

1 IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.
پس چون با مسیح برخیزانیده شدید، آنچه را که در بالا است بطلبید در آنجایی که مسیح است، به‌دست راست خدا نشسته.۱
2 Fix your minds on things above, not on things on the earth.
درآنچه بالا است تفکر کنید، نه در آنچه بر زمین است.۲
3 For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
زیرا که مردید و زندگی شما با مسیح در خدا مخفی است.۳
4 When Christ shall appear, who is our life, then shall you also with him be manifested in glory.
چون مسیح که زندگی مااست ظاهر شود آنگاه شما هم با وی در جلال ظاهر خواهید شد.۴
5 Mortify therefore your members which are on the earth, fornication, impurity, the vile passion, evil concupiscence, and insatiable desire, which is idolatry:
پس اعضای خود را که بر زمین است مقتول سازید، زنا و ناپاکی و هوی و هوس و شهوت قبیح و طمع که بت‌پرستی است۵
6 for which things the wrath of God cometh upon the children of disobedience;
که به‌سبب اینهاغضب خدا بر ابنای معصیت وارد می‌آید.۶
7 in which ye also walked formerly when ye lived among them:
که شما نیز سابق در اینها رفتار می‌کردید، هنگامی که در آنها زیست می‌نمودید.۷
8 but now ye have put away all these things, anger, asperity, malice, scandal, obscenity, out of your mouth.
لیکن الحال شماهمه را ترک کنید، یعنی خشم و غیظ و بدخویی وبدگویی و فحش را از زبان خود.۸
9 Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;
به یکدیگردروغ مگویید، چونکه انسانیت کهنه را با اعمالش از خود بیرون کرده‌اید،۹
10 and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him.
و تازه را پوشیده‌اید که به صورت خالق خویش تا به معرفت کامل، تازه می‌شود،۱۰
11 Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.
که در آن نه یونانی است، نه یهود، نه ختنه، نه نامختونی، نه بربری، نه سکیتی، نه غلام و نه آزاد، بلکه مسیح همه و در همه است.۱۱
12 Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humility, meekness, long-suffering;
پس مانند برگزیدگان مقدس و محبوب خدا احشای رحمت و مهربانی و تواضع و تحمل و حلم را بپوشید؛۱۲
13 forbearing one another, and freely forgiving one another, if any man hath a complaint against another: even as Christ hath freely forgiven you, so also do ye.
و متحمل یکدیگر شده، همدیگر را عفو کنید هرگاه بر دیگری ادعایی داشته باشید؛ چنانکه مسیح شما را آمرزید، شمانیز چنین کنید.۱۳
14 But above all these things put on love, which is the bond of perfection.
و بر این همه محبت را که کمربند کمال است بپوشید.۱۴
15 And let the peace of God set up its throne in your hearts, whereunto also ye have been called in one body; and be ye thankful.
و سلامتی خدا دردلهای شما مسلط باشد که به آن هم در یک بدن خوانده شده‌اید و شاکر باشید.۱۵
16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom, teaching and admonishing yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing with grace in your heart unto the Lord.
کلام مسیح درشما به دولتمندی و به‌کمال حکمت ساکن بشودو یکدیگر را تعلیم و نصیحت کنید به مزامیر وتسبیحات و سرودهای روحانی و با فیض در دلهای خود خدا را بسرایید.۱۶
17 And everything that ye do in word or in work, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
و آنچه کنید درقول و فعل، همه را به نام عیسی خداوند بکنید وخدای پدر را بوسیله او شکر کنید.۱۷
18 Wives be subject to your own husbands, as is fit in the Lord.
‌ای زنان، شوهران خود را اطاعت نمایید، چنانکه در خداوند می‌شاید.۱۸
19 Husbands, love your wives, and use no asperity against them.
‌ای شوهران، زوجه های خود را محبت نمایید و با ایشان تلخی مکنید.۱۹
20 Children, be obedient to your parents in all things; for this is well-pleasing to the Lord.
‌ای فرزندان، والدین خود را در همه‌چیز اطاعت کنید زیرا که این پسندیده است درخداوند.۲۰
21 Parents, irritate not your children, lest their spirit be broken.
‌ای پدران، فرزندان خود را خشمگین مسازید، مبادا شکسته دل شوند.۲۱
22 Servants, obey in all things your masters after the flesh, not with eye-service as men-pleasers, but, in simplicity of heart, fearing God.
‌ای غلامان، آقایان جسمانی خود را در هر چیز اطاعت کنید، نه به خدمت حضور مثل جویندگان رضامندی مردم، بلکه به اخلاص قلب و از خداوند بترسید.۲۲
23 And in every thing that ye do, labour from the soul, as for the Lord, and not man;
و آنچه کنید، از دل کنید بخاطر خداوند نه به بخاطر انسان.۲۳
24 knowing that from the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye are servants to the Lord Christ.
چون می‌دانید که از خداوندمکافات میراث را خواهید یافت، چونکه مسیح خداوند را بندگی می‌کنید.۲۴
25 But he that is guilty of injustice shall receive punishment for the wrong he hath done: and there is no respect of persons.
زیرا هرکه ظلم کند، آن ظلمی را که کرد، خواهد یافت وظاهربینی نیست.۲۵

< Colossians 3 >