< Song of Solomon 1 >
The Song of Songs, which is by Solomon.
2 Let him kisse me with the kisses of his mouth: for thy loue is better then wine.
[[M.]] O that he would kiss me with one of the kisses of his mouth! For thy love is better than wine.
3 Because of the sauour of thy good ointments thy name is as an ointment powred out: therefore the virgins loue thee.
Because of the savor of thy precious perfumes, (Thy name is like fragrant oil poured forth, ) Therefore do the virgins love thee.
4 Drawe me: we will runne after thee: the King hath brought me into his chabers: we will reioyce and be glad in thee: we will remember thy loue more then wine: the righteous do loue thee.
Draw me after thee; let us run! The king hath led me to his chambers! We will be glad and rejoice in thee; We will praise thy love more than wine. Justly do they love thee!
5 I am blacke, O daughters of Ierusalem, but comely, as the tentes of Kedar, and as the curtaines of Salomon.
I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 Regard ye me not because I am blacke: for the sunne hath looked vpon mee. The sonnes of my mother were angry against mee: they made me the keeper of ye vines: but I kept not mine owne vine.
Gaze not upon me because I am black, Because the sun hath looked upon me! My mother's sons were angry with me; They made me keeper of the vineyards; My vineyard, my own, have I not kept.
7 Shewe me, O thou, whome my soule loueth, where thou feedest, where thou liest at noone: for why should I be as she that turneth aside to the flockes of thy companions?
Tell me, thou whom my soul loveth, where thou feedest thy flock, Where thou leadest it to rest at noon; For why should I be like a veiled one by the flocks of thy companions?
8 If thou knowe not, O thou the fairest among women, get thee foorth by the steps of the flocke, and feede thy kiddes by the tents of the shepheards.
[[Lad.]] If thou know not, O thou fairest among women, Trace thou thy way by the tracks of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' tents!
9 I haue compared thee, O my loue, to the troupe of horses in the charets of Pharaoh.
[[Lov.]] To the horses in the chariots of Pharaoh Do I compare thee, my love!
10 Thy cheekes are comely with rowes of stones, and thy necke with chaines.
Comely are thy cheeks with rows of jewels, Thy neck with strings of pearls.
11 We will make thee borders of golde with studdes of siluer.
Golden chains will we make for thee, With studs of silver.
12 Whiles the King was at his repast, my spikenard gaue the smelll thereof.
[[M.]] While the king reclineth at his table, My spikenard sendeth forth its fragrance.
13 My welbeloued is as a bundle of myrrhe vnto me: he shall lie betweene my breasts.
A bunch of myrrh is my beloved to me; He shall abide between my breasts.
14 My welbeloued is as a cluster of camphire vnto me in the vines of Engedi.
My beloved is to me a cluster of henna-flowers From the gardens of Engedi.
15 My loue, beholde, thou art faire: beholde, thou art faire: thine eyes are like the doues.
[[Lov.]] Behold, thou art fair, my love; behold, thou art fair! Thine eyes are doves.
16 My welbeloued, beholde, thou art faire and pleasant: also our bed is greene:
[[M.]] Behold, thou art fair, my beloved, yea, lovely; And green is our bed.
17 The beames of our house are cedars, our rafters are of firre.
The cedars are the beams of our house, And its roof the cypresses.