< Psalms 97 >

1 The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
¡El Señor reina! ¡Qué la tierra se alegre, y que las costas distantes se llenen de alegría!
2 Cloudes and darkenes are round about him: righteousnesse and iudgement are the foundation of his throne.
Él está rodeado de nubes y densas tinieblas; su trono está fundado en la justicia y la verdad.
3 There shall goe a fire before him, and burne vp his enemies round about.
Las llamas le proceden, quemando a sus enemigos de cada lado.
4 His lightnings gaue light vnto the worlde: the earth sawe it and was afraide.
Sus rayos de luz iluminan el mundo; la tierra observa y tiembla.
5 The mountaines melted like waxe at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
Las montañas se derriten como cera en la presencia del Señor, ante el Señor de toda la tierra.
6 The heauens declare his righteousnes, and all the people see his glory.
Los cielos proclaman su bondad; todos ven su gloria.
7 Confounded be all they that serue grauen images, and that glory in idoles: worship him all ye gods.
Todos aquellos que adoran ídolos son humillados, todos los que están orgullosos de sus ídolos, porque todos los “dioses” se postran ante él.
8 Zion heard of it, and was glad: and the daughters of Iudah reioyced, because of thy iudgements, O Lord.
Jerusalén oye esto y celebra; todos los pueblos de Judá están felices por tus juicios, Señor.
9 For thou, Lord, art most High aboue all the earth: thou art much exalted aboue all gods.
Porque tú, eres el más grande de todos, que gobierna sobre toda la tierra; tu posición está muy por encima de cualquier otro dios.
10 Ye that loue the Lord, hate euill: he preserueth the soules of his Saints: hee will deliuer them from the hand of the wicked.
Tú, que amas al Señor, ¡Odia el mal! Porque él protege las vidas de todos los que le son leales, y los salva del poder de la gente mala.
11 Light is sowen for the righteous, and ioy for the vpright in heart.
La luz brilla sobre aquellos que hicieron el bien, llevando alegría a aquellos que vivieron con rectitud.
12 Reioyce ye righteous in the Lord, and giue thankes for his holy remembrance.
¡Alégrate en el Señor, tú, que haces el bien, y agradécele por su naturaleza santa!

< Psalms 97 >