< Psalms 95 >
1 Come, let vs reioyce vnto the Lord: let vs sing aloude vnto the rocke of our saluation.
Halo uh lah. BOEIPA taengah tamhoe uh sih lamtah mamih kah daemnah lungpang ham yuhui uh sih.
2 Let vs come before his face with praise: let vs sing loude vnto him with Psalmes.
Amah mikhmuh ah uemonah neh kun uh sih lamtah laa neh amah taengah yuhui uh sih.
3 For the Lord is a great God, and a great King aboue all gods.
BOEIPA tah boeilen Pathen neh pathen boeih sokah boeilen Manghai la om.
4 In whose hande are the deepe places of the earth, and the heightes of the mountaines are his:
Diklai kah a dungnah te a kut ah om tih tlang som rhoek khaw amah hut ni.
5 To whome the Sea belongeth: for hee made it, and his handes formed the dry land.
Tuitunli te amah hut tih amah ham ni a saii. Laikoeng khaw amah kut loh a hlinsai.
6 Come, let vs worship and fall downe, and kneele before the Lord our maker.
Halo uh lah bakop uh sih lamtah bawk uh lah sih. Mamih aka saii BOEIPA hmai ah yoethen uem uh sih.
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheepe of his hande: to day, if ye will heare his voyce,
Tihnin a ol te na yaak uh atah amah te mamih kah Pathen la om coeng tih mamih khaw a rhamtlim kah pilnam neh a kut khuikah boiva la n'omuh.
8 Harden not your heart, as in Meribah, and as in the day of Massah in the wildernesse.
Khosoek kah Meribah neh Massah tue vaengkah bangla na thinko te mangkhak sak boeh.
9 Where your fathers tempted me, proued me, though they had seene my worke.
Teah te na pa rhoek loh kai n'noemcai uh tih ka bisai a hmuh uh lalah kai n'loepdak uh.
10 Fourtie yeeres haue I contended with this generation, and said, They are a people that erre in heart, for they haue not knowen my wayes.
Thawnpuei taengah kum likip ka ko-oek tih, “Pilnam he a thinko kho a hmang tih ka longpuei ming uh pawh,” ka ti coeng.
11 Wherefore I sware in my wrath, saying, Surely they shall not enter into my rest.
Te dongah kai kah duemnah khuila a kun uh pawt ham ka thintoek neh ka toemngam thil.