< Psalms 87 >

1 A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
He himene, he waiata ma nga tama a Koraha. Kei nga maunga tapu tona turanga:
2 The Lord loueth the gates of Zion aboue all the habitations of Iaakob.
E arohaina rawatia ana e Ihowa nga kuwaha o Hiona i nga nohoanga katoa o Hakopa.
3 Glorious things are spoken of thee, O citie of God. (Selah)
He mea kororia nga mea e korerotia ana mou, e te pa o te Atua. (Hera)
4 I will make mention of Rahab and Babel among them that knowe me: beholde Palestina and Tyrus with Ethiopia, There is he borne.
Ka korerotia e ahau a Rahapa raua ko Papurona ki roto i te hunga e matau ana ki ahau: tirohia atu a Pirihitia, a Taira, a Etiopia; i whanau tenei ki reira.
5 And of Zion it shall be sayde, Many are borne in her: and he, euen the most High shall stablish her.
Ae ra ko te kupu tenei mo Hiona, I whanau tenei me tera ki reira: ma te Runga Rawa pu ano ia e whakapumau.
6 The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. (Selah)
Ka korerotia e Ihowa, ina tuhituhia nga iwi, I whanau tenei ki reira. (Hera)
7 Aswell the singers as the players on instruments shall prayse thee: all my springs are in thee.
Na ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani, Kei a koe oku puna katoa.

< Psalms 87 >