< Psalms 85 >

1 To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. Lord, thou hast bene fauourable vnto thy land: thou hast brought againe the captiuitie of Iaakob.
Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya bana ya Kore. Yawe, osalelaki mboka na Yo bolamu, ozongisaki bato ya Jakobi, oyo bazalaki na bowumbu,
2 Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. (Selah)
olimbisaki mabe ya bato na Yo mpe olongolaki masumu na bango nyonso.
3 Thou hast withdrawen all thine anger, and hast turned backe from the fiercenes of thy wrath.
Otikaki kanda na Yo nyonso ya makasi mpe okitisaki motema na Yo.
4 Turne vs, O God of our saluation, and release thine anger toward vs.
Nzambe Mobikisi na biso, zongela biso! Longola kanda na Yo na tina na biso!
5 Wilt thou be angry with vs for euer? and wilt thou prolong thy wrath from one generation to another?
Boni, okosilikela biso penza mpo na libela? Okokangela penza biso kanda mpo na tango nyonso?
6 Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
Okozongisela biso lisusu bomoi te mpo ete bato na Yo basepela kati na Yo?
7 Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.
Yawe, talisa biso bolingo na Yo, mpe pesa biso lobiko na Yo!
8 I will hearken what the Lord God will say: for he will speake peace vnto his people, and to his Saintes, that they turne not againe to follie.
Yawe, nakoyoka maloba na Nzambe; pamba te alobaka mpo na kimia ya bato na Ye mpe ya bayengebene na Ye. Kasi tika ete bazongela te botomboki na bango.
9 Surely his saluation is neere to them that feare him, that glory may dwell in our land.
Solo, lobiko na Ye ezali pene ya bato oyo batosaka Ye mpo ete nkembo na Ye ewumela kati na mboka na biso.
10 Mercie and trueth shall meete: righteousnes and peace shall kisse one another.
Bolingo mpe boyengebene ekutanaka, bosembo mpe kimia eyambanaka.
11 Trueth shall bud out of the earth, and righteousnes shall looke downe from heauen.
Bosolo ebotaka wuta na mabele, mpe bosembo etalaka wuta na likolo.
12 Yea, the Lord shall giue good things, and our land shall giue her increase.
Ye moko Yawe akopesa esengo, mpe mabele na biso ekobota bambuma.
13 Righteousnesse shall go before him, and shall set her steps in the way.
Bosembo etambolaka liboso na Ye mpe elakisaka nzela oyo ekolekela.

< Psalms 85 >