< Psalms 76 >
1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song committed to Asaph. God is knowen in Iudah: his Name is great in Israel.
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume d'Asaph, cantique. Dieu s'est fait connaître en Juda, en Israël son nom est grand.
2 For in Shalem is his Tabernacle, and his dwelling in Zion.
Il a son tabernacle à Salem, et sa demeure en Sion.
3 There brake he the arrowes of the bowe, the shielde and the sword and the battell. (Selah)
C'est là qu'il a brisé les éclairs de l'arc, le bouclier, l'épée et la guerre. — Séla.
4 Thou art more bright and puissant, then the mountaines of pray.
Tu resplendis dans ta majesté, sur les montagnes d'où tu fonds sur ta proie.
5 The stout hearted are spoyled: they haue slept their sleepe, and all the men of strength haue not found their hands.
Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de cœur; ils se sont endormis de leur sommeil, ils n'ont pas su, tous ces vaillants, se servir de leurs bras.
6 At thy rebuke, O God of Iaakob, both the chariot and horse are cast a sleepe.
A ta menace, Dieu de Jacob, char et coursier sont restés immobiles.
7 Thou, euen thou art to be feared: and who shall stand in thy sight, when thou art angrie!
Tu es redoutable, toi! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate?
8 Thou didest cause thy iudgement to bee heard from heauen: therefore the earth feared and was still,
Du haut du ciel tu as proclamé la sentence; la terre a tremblé et s'est tue,
9 When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. (Selah)
lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, pour sauver tous les malheureux du pays. — Séla.
10 Surely the rage of man shall turne to thy praise: the remnant of the rage shalt thou restrayne.
Ainsi la fureur de l'homme tourne à la gloire et les restes de la colère...
11 Vowe and performe vnto the Lord your God, all ye that be rounde about him: let them bring presents vnto him that ought to be feared.
Faites des vœux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu; que tous ceux qui l'environnent apportent des dons au Dieu terrible!
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the Kings of the earth.
Il abat l'orgueil des puissants, il est redoutable aux rois de la terre.