< Psalms 69 >
1 To him that excelleth upon Shoshannim. A Psalme of David. Save mee, O God: for the waters are entred euen to my soule.
Unto the end, for them that shall be changed; for David. SAVE me, O God: for the waters are come in even unto my soul.
2 I sticke fast in the deepe myre, where no staie is: I am come into deepe waters, and the streames runne ouer me.
I stick fast in the mire of the deep: and there is no sure standing. I am come into the depth of the sea: and a tempest hath overwhelmed me.
3 I am wearie of crying: my throte is drie: mine eyes faile, whiles I waite for my God.
I have laboured with crying; my jaws are become hoarse: my eyes have failed, whilst I hope in my God.
4 They that hate mee without a cause, are moe then the heares of mine heade: they that would destroy mee, and are mine enemies falsly, are mightie, so that I restored that which I tooke not.
They are multiplied above the hairs of my head, who hate me without cause. My enemies are grown strong who have wrongfully persecuted me: then did I pay that which I took not away.
5 O God, thou knowest my foolishnesse, and my fautes are not hid from thee.
O God, thou knowest my foolishness; and my offences are not hidden from thee:
6 Let not them that trust in thee, O Lord God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel.
Let not them be ashamed for me, who look for thee, O Lord, the Lord of hosts. Let them not be confounded on my account, who seek thee, O God of Israel.
7 For thy sake haue I suffred reproofe: shame hath couered my face.
Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
8 I am become a stranger vnto my brethren, euen an aliant vnto my mothers sonnes.
I am become a stranger to my brethren, and an alien to the sons of my mother.
9 For the zeale of thine house hath eaten mee, and the rebukes of them that rebuked thee, are fallen vpon me.
For the zeal of thy house hath eaten me up: and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me.
10 I wept and my soule fasted, but that was to my reproofe.
And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.
11 I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them.
And I made haircloth my garment: and I became a byword to them.
12 They that sate in the gate, spake of mee, and the drunkards sang of me.
They that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.
13 But Lord, I make my praier vnto thee in an acceptable time, euen in the multitude of thy mercie: O God, heare me in the trueth of thy saluation.
But as for me, my prayer is to thee, O Lord; for the time of thy good pleasure, O God. In the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
14 Deliuer mee out of the myre, that I sinke not: let me be deliuered from them that hate me, and out of the deepe waters.
Draw me out of the mire, that I may not stick fast: deliver me from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the water flood drowne mee, neither let the deepe swallowe me vp: and let not the pit shut her mouth vpon me.
Let not the tempest of water drown me, nor the deep swallow me up: and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.
Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy seruant, for I am in trouble: make haste and heare me.
And turn not away thy face from thy servant: for I am in trouble, hear me speedily.
18 Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies.
Attend to my soul, and deliver it: save me because of my enemies.
19 Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee.
Thou knowest my reproach, and my confusion, and my shame.
20 Rebuke hath broken mine heart, and I am full of heauinesse, and I looked for some to haue pitie on me, but there was none: and for comforters, but I found none.
In thy sight are all they that afflict me; my heart hath expected reproach and misery. And I looked for one that would grieve together with me, but there was none: and for one that would comfort me, and I found none.
21 For they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke.
And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
22 Let their table be a snare before them, and their prosperitie their ruine.
Let their table become as a snare before them, and a recompense, and a stumblingblock.
23 Let their eyes be blinded that they see not: and make their loynes alway to tremble.
Let their eyes be darkened that they see not; and their back bend thou down always.
24 Powre out thine anger vpon them, and let thy wrathfull displeasure take them.
Pour out thy indignation upon them: and let thy wrathful anger take hold of them.
25 Let their habitation be voide, and let none dwell in their tents.
Let their habitation be made desolate: and let there be none to dwell in their tabernacles.
26 For they persecute him, whome thou hast smitten: and they adde vnto the sorrowe of them, whome thou hast wounded.
Because they have persecuted him whom thou hast smitten; and they have added to the grief of my wounds.
27 Laie iniquitie vpon their iniquitie, and let them not come into thy righteousnesse.
Add thou iniquity upon their iniquity: and let them not come into thy justice.
28 Let them be put out of the booke of life, neither let them be written with the righteous.
Let them be blotted out of the book of the living; and with the just let them not be written.
29 When I am poore and in heauinesse, thine helpe, O God, shall exalt me.
But I am poor and sorrowful: thy salvation, O God, hath set me up.
30 I will praise the Name of God with a song, and magnifie him with thankesgiuing.
I will praise the name of God with a canticle: and I will magnify him with praise.
31 This also shall please the Lord better then a yong bullocke, that hath hornes and hoofes.
And it shall please God better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.
32 The humble shall see this, and they that seeke God, shalbe glad, and your heart shall liue.
Let the poor see and rejoice: seek ye God, and your soul shall live.
33 For the Lord heareth the poore, and despiseth not his prisoners.
For the Lord hath heard the poor: and hath not despised his prisoners.
34 Let heauen and earth praise him: the seas and all that moueth in them.
Let the heavens and the earth praise him; the sea, and every thing that creepeth therein.
35 For God will saue Zion, and builde the cities of Iudah, that men may dwell there and haue it in possession.
For God will save Sion, and the cities of Juda shall be built up. And they shall dwell there, and acquire it by inheritance.
36 The seede also of his seruants shall inherit it: and they that loue his name, shall dwel therein.
And the seed of his servants shall possess it; and they that love his name shall dwell therein.