< Psalms 61 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David. Heare my cry, O God: giue eare vnto my prayer.
Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.
2 From the endes of the earth will I crye vnto thee: when mine heart is opprest, bring me vpon the rocke that is higher then I.
Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.
3 For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.
4 I will dwell in thy Tabernacle for euer, and my trust shall be vnder the couering of thy wings. (Selah)
Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; (Sélah)
5 For thou, O God, hast heard my desires: thou hast giuen an heritage vnto those that feare thy Name.
Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux, [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.
6 Thou shalt giue the King a long life: his yeeres shalbe as many ages.
Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.
7 Hee shall dwell before God for euer: prepare mercie and faithfulnes that they may preserue him.
Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!
8 So will I alway sing prayse vnto thy Name in performing dayly my vowes.
Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.

< Psalms 61 >