< Psalms 60 >

1 To him that excelleth upon Shushan Eduth, or Michtam. A Psalme of David to teach. When he fought against Aram Naharaim, and against Aram Zobah, when Joab returned and slew twelve thousand Edomites in the salt valley. O God, thou hast cast vs out, thou hast scattered vs, thou hast bene angry, turne againe vnto vs.
Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salinas doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; te has airado: vuélvete á nosotros.
2 Thou hast made the land to tremble, and hast made it to gape: heale the breaches thereof, for it is shaken.
Hiciste temblar la tierra, abrístela: sana sus quiebras, porque titubea.
3 Thou hast shewed thy people heauy things: thou hast made vs to drinke the wine of giddines.
Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: hicístenos beber el vino de agitación.
4 But now thou hast giuen a banner to them that feare thee, that it may be displayed because of thy trueth. (Selah)
Has dado á los que te temen bandera que alcen por la verdad. (Selah)
5 That thy beloued may be deliuered, helpe with thy right hand and heare me.
Para que se libren tus amados, salva con tu diestra, y óyeme.
6 God hath spoken in his holines: therefore I will reioyce: I shall deuide Shechem, and measure the valley of Succoth.
Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
7 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iudah is my lawgiuer.
Mío es Galaad, y mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
8 Moab shalbe my wash pot: ouer Edom will I cast out my shoe: Palestina shew thy selfe ioyfull for me.
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi zapato: haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
9 Who will leade me into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿quién me llevará hasta Idumea?
10 Wilt not thou, O God, which hadest cast vs off, and didest not go forth, O God, with our armies?
Ciertamente, tú, oh Dios, [que] nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
11 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
Danos socorro contra el enemigo, que vana es la salud de los hombres.
12 Through God we shall doe valiantly: for he shall tread downe our enemies.
En Dios haremos proezas; y él hollará nuestros enemigos.

< Psalms 60 >