< Psalms 26 >
1 A Psalme of David. Judge me, O Lord, for I haue walked in mine innocency: my trust hath bene also in the Lord: therefore shall I not slide.
Dawid dwom. Bu me bem, Ao Awurade, ɛfiri sɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
2 Proue me, O Lord, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
Sɔ me hwɛ, Ao Awurade, hwehwɛ mʼakoma ne mʼadwene mu.
3 For thy louing kindnesse is before mine eyes: therefore haue I walked in thy trueth.
Wʼadɔeɛ wɔ mʼanim daa na mɛnante wo nokorɛ mu.
4 I haue not hanted with vaine persons, neither kept companie with the dissemblers.
Me ne nnaadaafoɔ ntena na me ne nyaatwomfoɔ nso nni hwee yɛ.
5 I haue hated the assemblie of the euill, and haue not companied with the wicked.
Mekyiri nnebɔneyɛfoɔ dwabɔ na mempɛ sɛ me ne amumuyɛfoɔ tena.
6 I will wash mine handes in innocencie, O Lord, and compasse thine altar,
Mehohoro me nsa wɔ bembuo mu, na makɔ wʼafɔrebukyia ho ahyia, Ao Awurade,
7 That I may declare with the voyce of thankesgiuing, and set foorth all thy wonderous woorkes.
na mepae mu ka wʼayɛyie na meka wʼanwanwadeɛ nyinaa.
8 O Lord, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
Mʼani gye efie a wote mu ho, Ao Awurade, baabi a wʼanimuonyam wɔ no.
9 Gather not my soule with the sinners, nor my life with the bloodie men:
Mfa me kra nka nnebɔneyɛfoɔ deɛ ho nkɔ. Mfa me nkwa nka mogyapɛfoɔ deɛ ho,
10 In whose handes is wickednes, and their right hand is full of bribes.
wɔn a amumuyɛ nhyehyɛeɛ wɔ wɔn nsam na adanmudeɛ ayɛ wɔn nsa nifa ma.
11 But I will walke in mine innocencie: redeeme me therefore, and be mercifull vnto me.
Nanso mebɔ ɔbra a ɛho teɛ. Hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
12 My foote standeth in vprightnesse: I will praise thee, O Lord, in the Congregations.
Me nan sisi asase tamaa so; na dwabɔ akɛseɛ ase na mɛkamfo Awurade.