< Psalms 129 >

1 A song of degrees. They haue often times afflicted me from my youth (may Israel nowe say)
Canticum graduum. Sæpe expugnaverunt me a juventute mea, dicat nunc Israël;
2 They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.
sæpe expugnaverunt me a juventute mea: etenim non potuerunt mihi.
3 The plowers plowed vpon my backe, and made long furrowes.
Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores; prolongaverunt iniquitatem suam.
4 But the righteous Lord hath cut the cordes of the wicked.
Dominus justus concidit cervices peccatorum.
5 They that hate Zion, shalbe all ashamed and turned backward.
Confundantur, et convertantur retrorsum omnes qui oderunt Sion.
6 They shalbe as the grasse on the house tops, which withereth afore it commeth forth.
Fiant sicut fœnum tectorum, quod priusquam evellatur exaruit:
7 Whereof the mower filleth not his hand, neither the glainer his lap:
de quo non implevit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
8 Neither they, which go by, say, The blessing of the Lord be vpon you, or, We blesse you in the Name of the Lord.
Et non dixerunt qui præteribant: Benedictio Domini super vos. Benediximus vobis in nomine Domini.

< Psalms 129 >