< Psalms 108 >

1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise.
Cántico. Salmo. De David. Mi corazón está pronto, oh Dios; quiero cantar y entonar salmos; mi alma está despierta.
2 Awake viole and harpe: I will awake early.
Salterio y lira, despertaos; despiértese la aurora (a nuestro canto).
3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations.
Te alabaré, Yahvé, entre los pueblos, te cantaré himnos ante las naciones.
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
Porque tu misericordia es más grande que los cielos, y tu fidelidad hasta las nubes.
5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth,
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos, y brille tu gloria sobre toda la tierra,
6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me.
para que sean libertados los que Tú amas; socorre con tu diestra y escúchanos.
7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth.
Lo dijo Dios por su santidad: “Triunfaré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer.
Mía es la tierra de Galaad, mía la tierra de Manasés; Efraím es el yelmo de mi cabeza, y Judá, mi cetro;
9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph.
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado, sobre Filistea cantaré victoria.”
10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom?
¿Quién me conducirá a la ciudad inaccesible? ¿Quién me llevará hasta Edom?
11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies?
¿No serás Tú, oh Dios, que nos has rechazado y que ya no sales con nuestros ejércitos?
12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man.
Ven en nuestro auxilio contra el adversario, porque vano es el concurso de los hombres.
13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.
Con Dios haremos proezas; Él hollará a nuestros enemigos.

< Psalms 108 >