< Job 26 >
1 Bvt Iob answered, and sayde,
Job respondió:
2 Whom helpest thou? him that hath no power? sauest thou the arme that hath no strength?
“Qué útil has sido para este débil hombre que soy. Qué solidario has sido con el débil.
3 Whome counsellest thou? him that hath no wisedome? thou shewest right well as the thing is.
Qué buenos consejos le has dado a este ignorante, demostrando que tienes mucha sabiduría.
4 To whom doest thou declare these words? or whose spirit commeth out of thee?
¿Quién te ayudó a decir estas palabras? ¿Quién te ha inspirado a decir tales cosas?
5 The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.
“Los muertos tiemblan, los que están bajo las aguas.
6 The graue is naked before him, and there is no couering for destruction. (Sheol )
El Seol está desnudo ante Dios, Abadón está descubierto. (Sheol )
7 He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
Extiende el cielo del norte sobre el espacio vacío; cuelga el mundo sobre la nada.
8 He bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them.
Recoge la lluvia en sus nubes de tormenta que no se rompen bajo el peso.
9 He holdeth backe the face of his throne: and spreadeth his cloude vpon it.
Él vela su trono; lo cubre con sus nubes.
10 He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.
Sobre la superficie de las aguas puso una frontera; fijó un límite que divide la luz de las tinieblas.
11 The pillars of heauen tremble and quake at his reproofe.
Las columnas del cielo tiemblan; tiemblan de miedo ante su reprimenda.
12 The sea is calme by his power, and by his vnderstanding he smiteth the pride thereof.
Calmó el mar con su poder; porque sabía qué hacer aplastó a Rahab.
13 His Spirite hath garnished the heauens, and his hand hath formed the crooked serpent.
El aliento de su voz embelleció los cielos; con su mano atravesó la serpiente que se desliza.
14 Loe, these are part of his wayes: but how litle a portion heare we of him? and who can vnderstand his fearefull power?
Esto es sólo un poco de todo lo que hace; lo que oímos de él es apenas un susurro, así que quién puede entender su poder atronador?”