< Job 19 >

1 Bvt Iob answered, and said,
Job loh a doo tih,
2 Howe long will yee vexe my soule, and torment me with wordes?
“Me hil nim ka hinglu na pae sak vetih, ol neh kai nan phop uh ve?
3 Ye haue now ten times reproched me, and are not ashamed: ye are impudent toward mee.
Voei rha ka hmai na thae sak uh coeng, kai nan toeh te na yak pawh.
4 And though I had in deede erred, mine errour remaineth with me.
Ka taengah ka tholh a rhaeh pueng dongah, ka palang tueng pataeng ngawn.
5 But in deede if ye will aduance your selues against me, and rebuke me for my reproche,
Kai soah na pantai mai tih, kai kokhahnah bangla kai taengah na tluung tueng pai.
6 Know nowe, that God hath ouerthrowen me, and hath compassed me with his net.
Pathen loh kai n'khun sak tih, amah kah tluum te ka kaepvai ah a vael.
7 Beholde, I crie out of violence, but I haue none answere: I crie, but there is no iudgement.
Kuthlahnah te ka doek tih bomnah ka bih cakhaw, n'doo pawt dongah tiktamnah om pawh.
8 Hee hath hedged vp my way that I cannot passe, and he hath set darkenesse in my paths.
Ka caehlong he a biing tih ka muk tloel. Ka hawn ah a hmuep a khueh.
9 Hee hath spoyled mee of mine honour, and taken the crowne away from mine head.
Kai kah thangpomnah te kai dong lamloh a pit tih ka lu dongkah rhuisam khaw a dul.
10 He hath destroyed mee on euery side and I am gone: and he hath remoued mine hope like a tree.
Kai kaepvai lamloh m'palet tih ka pongpa vaengah ka ngaiuepnah he thing bangla a puen.
11 And he hath kindled his wrath against me, and counteth mee as one of his enemies.
A thintoek he kai taengah a sai vaengah, kai he amah taengah a rhal bangla m'moeh.
12 His armies came together, and made their way vpon me, and camped about my tabernacle.
Anih kah caem te rhenten ha pawk uh tih, a longpuei te kai m'picai thil uh. Te phoeiah ka dap ah pin rhaeh uh.
13 He hath remooued my brethre farre from me, and also mine acquaintance were strangers vnto me.
Ka manuca rhoek kai taeng lamloh lakhla coeng tih, ka ming rhoek khaw kai lamloh kholong uh coeng.
14 My neighbours haue forsaken me, and my familiars haue forgotten me.
Ka yoei uh rhoek loh n'toeng uh tih, ka ming uh rhoek loh kai n'hnilh uh coeng.
15 They that dwel in mine house, and my maydes tooke me for a stranger: for I was a stranger in their sight.
Ka im pah neh ka salnu rhoek loh, kholong bangla kai m'poek uh. Amih mikhmuh ah kholong hlang la ka om.
16 I called my seruant, but he would not answere, though I prayed him with my mouth.
Ka sal te ka khue dae oei pawh. Anih te ka ka neh ka hloep.
17 My breath was strange vnto my wife, though I prayed her for the childrens sake of mine owne body.
Ka mueihla he ka yuu taengah a kholong pah tih, ka bungko kah ka ca rhoek taengah khaw rhennah ka bih.
18 The wicked also despised mee, and when I rose, they spake against me.
Casenca rhoek long pataeng kai he n'hnaep uh tih, ka thoh vaengah kai he n'thui uh coeng.
19 All my secret friends abhorred me, and they whome I loued, are turned against me.
Ka baecenol dongkah hlang boeih loh kai n'tuei uh tih, ka lungnah he kamah taengah poehlip uh.
20 My bone cleaueth to my skinne and to my flesh, and I haue escaped with the skinne of my teeth.
Ka vin neh ka saa hil khaw ka rhuh dongla kap tih, ka no dongkah nohli neh ka loeih.
21 Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
Ka hui rhoek nangmih loh kai n'rhen uh, kai n'rhen uh. Pathen kut loh kai he m'ben coeng.
22 Why do ye persecute me, as God? and are not satisfied with my flesh?
Balae tih Pathen bangla kai nan hloem uh. Kai saa lamkah khaw na hah uh hae mahpawh.
23 Oh that my wordes were nowe written! oh that they were written euen in a booke,
Kai ol a daek uh te unim a paek bal. Cabu dongkah bangla a unim a paek vetih a taem uh ve?
24 And grauen with an yron pen in lead, or in stone for euer!
Thi cacung neh kawnlawk te, lungpang dongah a yoeyah la a dae uh.
25 For I am sure, that my Redeemer liueth, and he shall stand the last on the earth.
Kai tah kai aka tlan te hing tih, hmailong kah laipi dongah thoo ni tila ka ming.
26 And though after my skin wormes destroy this bodie, yet shall I see God in my flesh.
Ka vin hnukah he hluep uh cakhaw, ka saa dongah Pathen ka hmuh bitni.
27 Whome I my selfe shall see, and mine eyes shall beholde, and none other for me, though my reynes are consumed within me.
Kai kamah long khaw ka hmuh vetih, ka mik long khaw a hmuh pueng ni. Te dongah ka rhang kah ka kuel loh rhalawt te a hue moenih.
28 But yee sayde, Why is hee persecuted? And there was a deepe matter in me.
Ka khuikah ol hnun a hmuh parhi te, ‘Anih te metlam n'hloem eh?’ na ti uh akhaw,
29 Be ye afraide of the sworde: for the sworde will be auenged of wickednesse, that yee may knowe that there is a iudgement.
nangmih te cunghang hmai ah bakuep uh laeh. Amah dumlai tah dumlai bangla na ming uh hamla cunghang lamloh thaesainah kosi om coeng,” a ti.

< Job 19 >