< Job 14 >
1 Man that is borne of woman, is of short continuance, and full of trouble.
“We humans are very frail. We live only a short time, and we experience a lot of trouble.
2 He shooteth foorth as a flowre, and is cut downe: he vanisheth also as a shadowe, and continueth not.
We disappear quickly, like flowers that grow from the ground quickly and then wither and die [SIM]. We are like shadows that disappear [when the sun stops shining].
3 And yet thou openest thine eyes vpon such one, and causest me to enter into iudgement with thee.
[Yahweh, ] why do you keep watching me [to see if I am doing something that is wrong] [RHQ]? Are you wanting to take me to court to judge me?
4 Who can bring a cleane thing out of filthinesse? there is not one.
People are sinners from the time when they are born; who can cause them to be sinless? No one [RHQ]!
5 Are not his dayes determined? the nober of his moneths are with thee: thou hast appointed his boundes, which he can not passe.
You have decided how long our lives will be. You have decided how many months we will live, and we cannot live more months than the (limit/number of months) that you have decided.
6 Turne from him that he may cease vntill his desired day, as an hyreling.
So please stop examining us, and allow us to be alone, until/while we finish our time [here on earth], like a man finishes his work [at the end of the day].
7 For there is hope of a tree, if it bee cut downe, that it will yet sproute, and the branches thereof will not cease.
If someone cuts a tree down, we hope that it will sprout again and grow new branches.
8 Though the roote of it waxe olde in the earth, and the stocke thereof be dead in ye ground,
Its roots in the ground may be very old, and its stump may decay,
9 Yet by the sent of water it will bud, and bring foorth boughes like a plant.
but if some water falls on it, it may bud/sprout and send up shoots like a young plant.
10 But man is sicke, and dyeth, and man perisheth, and where is he?
But when we people lose all our strength and die, we stop breathing and then we are gone [forever].
11 As the waters passe from the sea, and as the flood decayeth and dryeth vp,
Just like water evaporates from the ocean, or like a riverbed dries up,
12 So man sleepeth and riseth not: for hee shall not wake againe, nor be raised from his sleepe till the heauen be no more.
people [lie down and die and] do not get up again. Until the heavens disappear, people who die [EUP] do not wake up, and no one can wake them up.
13 Oh that thou wouldest hide me in the graue, and keepe me secret, vntill thy wrath were past, and wouldest giue me terme, and remember me. (Sheol )
[“Yahweh, ] I wish that you would put me safely in the place of the dead and forget about me until you are no longer angry with me. I wish that you would decide how much time I would spend there, and then remember [that] I [am there]. (Sheol )
14 If a man die, shall he liue againe? All the dayes of mine appointed time will I waite, till my changing shall come.
When we humans die, we will certainly not live again [RHQ]. If [I knew that] we would live again, I would wait patiently, and I would wait for you to release me [from my sufferings].
15 Thou shalt call me, and I shall answere thee: thou louest the worke of thine own hands.
You would call me, and I would answer. You would be eager to see me, one of the creatures that you had made.
16 But nowe thou nombrest my steppes, and doest not delay my sinnes.
You would take care of [MET] me, instead of watching me to see if I would sin.
17 Mine iniquitie is sealed vp, as in a bagge, and thou addest vnto my wickednesse.
[It is as though the record of] my sins would be sealed in a small bag, and you would cover them up.
18 And surely as the mountaine that falleth, commeth to nought, and the rocke that is remooued from his place:
“But, just like mountains crumble and rocks fall down from a cliff,
19 As the water breaketh the stones, when thou ouerflowest the things which growe in the dust of ye earth: so thou destroyest ye hope of man.
and just like water slowly wears away the stones, and just like floods wash away soil, [you eventually destroy us]; you do not allow us to continue to (hope/confidently expect) [that we will keep on living].
20 Thou preuailest alway against him, so that he passeth away: he changeth his face when thou castest him away.
You always defeat us, and then we die [EUP]. You cause our faces to look ugly after we die, and you send us away.
21 And he knoweth not if his sonnes shall be honourable, neither shall he vnderstand concerning them, whether they shalbe of lowe degree,
[When we die] we do not know if our sons will grow up and [do things that will cause them to] be honored. And if they become disgraced, we do not see that, [either].
22 But while his flesh is vpon him, he shall be sorowfull, and while his soule is in him, it shall mourne.
We will feel our own pains; we will not feel anything else; we will be sorry for ourselves, not for anyone else.”