< Job 14 >
1 Man that is borne of woman, is of short continuance, and full of trouble.
Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
2 He shooteth foorth as a flowre, and is cut downe: he vanisheth also as a shadowe, and continueth not.
He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
3 And yet thou openest thine eyes vpon such one, and causest me to enter into iudgement with thee.
And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
4 Who can bring a cleane thing out of filthinesse? there is not one.
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.
5 Are not his dayes determined? the nober of his moneths are with thee: thou hast appointed his boundes, which he can not passe.
Seeing his days are determined, the number of his months is with thee, and thou hast appointed his bounds that he cannot pass;
6 Turne from him that he may cease vntill his desired day, as an hyreling.
Look away from him, that he may rest, till he shall accomplish, as an hireling, his day.
7 For there is hope of a tree, if it bee cut downe, that it will yet sproute, and the branches thereof will not cease.
For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
8 Though the roote of it waxe olde in the earth, and the stocke thereof be dead in ye ground,
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
9 Yet by the sent of water it will bud, and bring foorth boughes like a plant.
Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant.
10 But man is sicke, and dyeth, and man perisheth, and where is he?
But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?
11 As the waters passe from the sea, and as the flood decayeth and dryeth vp,
[As] the waters fail from the sea, and the river decayeth and drieth up;
12 So man sleepeth and riseth not: for hee shall not wake againe, nor be raised from his sleepe till the heauen be no more.
So man lieth down and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep.
13 Oh that thou wouldest hide me in the graue, and keepe me secret, vntill thy wrath were past, and wouldest giue me terme, and remember me. (Sheol )
Oh that thou wouldest hide me in Sheol, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me! (Sheol )
14 If a man die, shall he liue againe? All the dayes of mine appointed time will I waite, till my changing shall come.
If a man die, shall he live [again]? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
15 Thou shalt call me, and I shall answere thee: thou louest the worke of thine own hands.
Thou shouldest call, and I would answer thee: thou wouldest have a desire to the work of thine hands.
16 But nowe thou nombrest my steppes, and doest not delay my sinnes.
But now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
17 Mine iniquitie is sealed vp, as in a bagge, and thou addest vnto my wickednesse.
My transgression is sealed up in a bag, and thou fastenest up mine iniquity.
18 And surely as the mountaine that falleth, commeth to nought, and the rocke that is remooued from his place:
And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of its place;
19 As the water breaketh the stones, when thou ouerflowest the things which growe in the dust of ye earth: so thou destroyest ye hope of man.
The waters wear the stones; the overflowings thereof wash away the dust of the earth: and thou destroyest the hope of man.
20 Thou preuailest alway against him, so that he passeth away: he changeth his face when thou castest him away.
Thou prevailest for ever against him, and he passeth; thou changest his countenance, and sendest him away.
21 And he knoweth not if his sonnes shall be honourable, neither shall he vnderstand concerning them, whether they shalbe of lowe degree,
His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
22 But while his flesh is vpon him, he shall be sorowfull, and while his soule is in him, it shall mourne.
But his flesh upon him hath pain, and his soul within him mourneth.