< 1 Corinthians 6 >
1 Dare any of you, hauing businesse against an other, be iudged vnder the vniust, and not vnder the Saintes?
Can it be that, when one of you has a dispute with another, they dare to have their case tried before the heathen, instead of before Christ’s people?
2 Doe ye not knowe, that the Saintes shall iudge the worlde? If the worlde then shalbe iudged by you, are ye vnworthie to iudge the smallest matters?
Don’t you know that Christ’s people will try the world? And if the world is to be tried by you, are you unfit to try the most trivial cases?
3 Knowe ye not that we shall iudge the Angels? howe much more, things that perteine to this life?
Don’t you know that we are to try angels – to say nothing of the affairs of this life?
4 If then ye haue iudgements of things perteining to this life, set vp them which are least esteemed in the Church.
Why, then, if you have cases relating to the affairs of this life, do you set to try them those who carry no weight with the church? To your shame I ask it.
5 I speake it to your shame. Is it so that there is not a wise man among you? no not one, that can iudge betweene his brethren?
Can it be that there is not one among you wise enough to decide between two of their fellow followers?
6 But a brother goeth to law with a brother, and that vnder the infidels.
Must a follower sue a fellow follower? In front of unbelievers?
7 Nowe therefore there is altogether infirmitie in you, in that yee goe to lawe one with another: why rather suffer ye not wrong? why rather susteine yee not harme?
To begin with, it is undoubtedly a loss to you to have lawsuits with one another. Why not rather let yourselves be wronged? Why not rather let yourselves be cheated?
8 Nay, yee your selues doe wrong, and doe harme, and that to your brethren.
Instead of this, you wrong and cheat others yourselves – yes, even other followers!
9 Knowe yee not that the vnrighteous shall not inherite the kingdome of God? Be not deceiued: neither fornicatours, nor idolaters, nor adulterers, nor wantons, nor buggerers,
Don’t you know that wrongdoers will have no share in God’s kingdom? Do not be deceived. No one who is immoral, or an idolater, or an adulterer, or licentious, or a sexual pervert,
10 Nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of God.
or a thief, or covetous, or a drunkard, or abusive, or grasping, will have any share in God’s kingdom.
11 And such were some of you: but yee are washed, but yee are sanctified, but yee are iustified in the Name of the Lord Iesus, and by the Spirit of our God.
Such some of you used to be; but you washed yourselves clean. You became Christ’s people! You were pronounced righteous through the name of our Lord Jesus Christ, and through the Spirit of our God!
12 All thinges are lawfull vnto mee, but all thinges are not profitable. I may doe all things, but I will not be brought vnder the power of any thing.
Everything is allowable for me! Yes, but everything is not profitable. Everything is allowable for me! Yes, but for my part, I will not let myself be enslaved by anything.
13 Meates are ordeined for the bellie, and the belly for the meates: but God shall destroy both it, and them. Nowe the bodie is not for fornication, but for the Lord, and the Lord for the bodie.
Food exists for the stomach, and the stomach for food; but God will put an end to both the one and the other. The body, however, exists, not for immorality, but for the Lord, and the Lord for the body;
14 And God hath also raised vp the Lord, and shall raise vs vp by his power.
and, as God has raised the Lord, so he will raise us up also by the exercise of his power.
15 Knowe yee not, that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.
Don’t you know that your bodies are Christ’s members? Am I, then, to take the members that belong to the Christ and make them the members of a prostitute? Heaven forbid!
16 Doe ye not knowe, that he which coupleth himselfe with an harlot, is one body? for two, sayeth he, shalbe one flesh.
Or don’t you know that a man who unites himself with a prostitute is one with her in body (for “the two,” it is said, “will become one”);
17 But hee that is ioyned vnto the Lord, is one spirite.
while a man who is united with the Lord is one with him in spirit?
18 Flee fornication: euery sinne that a man doeth, is without the bodie: but hee that committeth fornication, sinneth against his owne bodie.
Shun all immorality. Every other sin that people commit is something outside the body; but an immoral person sins against their own body.
19 Knowe yee not, that your body is the temple of the holy Ghost, which is in you, whom ye haue of God? and yee are not your owne.
Again, don’t you know that your body is a shrine of the Holy Spirit that is within you – the Spirit which you have from God?
20 For yee are bought for a price: therefore glorifie God in your bodie, and in your spirit: for they are Gods.
Moreover, you are not your own masters; you were bought, and the price was paid. Therefore, honour God in your bodies.