< Psalms 96 >
1 Sing to the Lord a new song! All the earth, sing to the Lord!
quando domus aedificabatur post captivitatem canticum huic David cantate Domino canticum novum cantate Domino omnis terra
2 Sing to the Lord, and of his wonderful reputation! Each day let everyone know of his salvation!
cantate Domino benedicite nomini eius adnuntiate diem de die salutare eius
3 Declare his glorious acts among the nations, the amazing things he does among all peoples.
adnuntiate inter gentes gloriam eius in omnibus populis mirabilia eius
4 For the Lord is great, and deserves the best praise! He is to be respected with awe above all gods.
quoniam magnus Dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deos
5 For all the gods of other nations are idols; but the Lord made the heavens!
quoniam omnes dii gentium daemonia at vero Dominus caelos fecit
6 Splendor and majesty are his; power and glory are in his sanctuary.
confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius
7 Give the Lord acclamation, nations of the world, acclaim him with glory and strength.
adferte Domino patriae gentium adferte Domino gloriam et honorem
8 Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
adferte Domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eius
9 Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
adorate Dominum in atrio sancto eius commoveatur a facie eius universa terra
10 Tell the nations, “The Lord is in charge!” The world is held together firmly—it cannot be broken apart. He will judge everyone fairly.
dicite in gentibus quia Dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur iudicabit populos in aequitate
11 Let the heavens sing for joy, let the earth be happy, let the sea and everything in it shout with praise!
laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eius
12 Let the fields and everything there celebrate; let all the trees in the forest sing for joy.
gaudebunt campi et omnia quae in eis sunt tunc exultabunt omnia ligna silvarum
13 In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.
a facie Domini quia venit quoniam venit iudicare terram iudicabit orbem terrae in aequitate et populos in veritate sua