< Psalms 81 >

1 For the music director. On the gittith. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob.
Кынтаць ку веселие луй Думнезеу, каре есте тэрия ноастрэ! Ынэлцаць стригэте де букурие Думнезеулуй луй Иаков!
2 Start the song! Play the tambourine, sweet-sounding lyre, and harp.
Кынтаць о кынтаре, сунаць дин тобэ, дин харпа чя плэкутэ ши дин алэутэ!
3 Blow the trumpet at the new moon, and at full moon, to begin our festivals,
Сунаць дин трымбицэ ла луна ноуэ, ла луна плинэ, ын зиуа сэрбэторий ноастре!
4 for this is a rule for Israel, a regulation of the God of Jacob.
Кэч ачаста есте о леӂе пентру Исраел, о порункэ а Думнезеулуй луй Иаков.
5 God made this statute for Joseph when he opposed the land of Egypt. I heard a voice I didn't know, saying:
Ел а рындуит сэрбэтоаря ачаста пентру Иосиф, кынд а мерс ымпотрива цэрий Еӂиптулуй… Атунч ам аузит ун глас пе каре ну л-ам куноскут:
6 “I took the load from your shoulders; I freed your hands from carrying heavy baskets.
„Й-ам дескэркат повара де пе умэр ши мыниле луй ну май цин кошул.
7 In your suffering you cried out to me, and I saved you. I answered you from the thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
Ай стригат ын неказ ши те-ам избэвит; ць-ам рэспунс ын локул тайник ал тунетулуй ши те-ам ынчеркат ла апеле Мериба.
8 My people, listen to my warnings! Israel, please listen to me!
Аскултэ, попорул Меу, ши те вой сфэтуи! Исраеле, де М-ай аскулта!
9 There must not be a strange god among you; you must never bow down to foreign gods and worship them.
Ничун думнезеу стрэин сэ ну фие ын мижлокул тэу ши сэ ну те ынкинь ынаинтя думнезеилор стрэинь!
10 I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide and I will fill it.
Еу сунт Домнул Думнезеул тэу, каре те-ам скос дин цара Еӂиптулуй; дескиде-ць гура ларг ши ць-о вой умпле!
11 But my people didn't listen to me. Israel didn't want anything to do with me.
Дар попорул Меу н-а аскултат гласул Меу, Исраел ну М-а аскултат.
12 So I sent them away to follow their stubborn thinking, living as they chose.
Атунч й-ам лэсат ын воя порнирилор инимий лор ши ау урмат сфатуриле лор.
13 If only my people would listen to me; if only Israel would follow my ways!
О! де М-ар аскулта попорул Меу, де ар умбла Исраел ын кэиле Меле!
14 It wouldn't take me long to conquer their enemies, to strike down their foes.
Ынтр-о клипэ аш ынфрунта пе врэжмаший лор, Мь-аш ынтоарче мына ымпотрива потривничилор лор;
15 Those who hate the Lord would cringe before him, forever doomed.
чей че урэск пе Домнул Л-ар лингуши, ши феричиря луй Исраел ар дэйнуи ын вечь.
16 But I would feed you the best wheat and satisfy you with honey from the rock.”
Л-аш хрэни ку чел май бун грыу ши л-аш сэтура ку мьере дин стынкэ.”

< Psalms 81 >