< Psalms 32 >
1 A psalm of David. How happy are those whose wrongs are forgiven, whose sins are covered.
Un Salmo de David. Cuán felices son aquellos cuyos errores son perdonados, cuyos pecados son cubiertos.
2 How happy are those whose sins the Lord does not count against them, those who do not act deceptively.
Cuán felices son aquellos cuyos pecados el Señor no los tiene en cuenta, aquellos que no actúan de manera engañosa.
3 When I kept quiet, my body fell apart as I groaned in distress all day long.
Cuando callé, mi cuerpo se derrumbó mientras yo gemía de angustia todo el día.
4 You beat me day and night, my strength dried up as in the heat of summer. (Selah)
Me venciste de día y de noche, mi fuerza se secó como en el calor del verano. (Selah)
5 Then I confessed my sins to you. I did not hide the wrongs I had done. I said to myself, “I will confess my disobedience to the Lord,” and you forgave the guilt of my sins. (Selah)
Entonces confesé mis pecados a ti. No escondí los errores que había cometido. Me dije a mí mismo: “Confesaré mis pecados al Señor”, y tú perdonaste la culpa de mis pecados. (Selah)
6 Therefore let all who are faithful pray to you while there's time, so when trouble comes in like a flood it will not overwhelm them.
Por lo tanto, que todos los que te son fieles oren a ti mientras aún hay tiempo, para que cuando los problemas vengan como una inundación, no los ahoguen.
7 For you are my refuge, you protect me from trouble. You surround me with songs of salvation. (Selah)
Porque tú eres mi refugio, me proteges de los problemas. Me rodeas con cantos de salvación. (Selah)
8 “I will instruct you, teaching you the way to follow. I will advise you, watching out for you.
“Yo te instruiré, enseñándote el camino a seguir. Te advertiré, mirando por ti.
9 You mustn't be like a horse or a mule that doesn't know which way to go without a bit or a bridle. Otherwise they can't be controlled.”
No seas como un caballo o una mula que no sabe a dónde ir si no tiene un freno o una brida. Y que sin ello no se puede controlar”.
10 The wicked have many problems, but those who trust in the Lord will be surrounded by his never-failing love.
Los malvados tienen muchos problemas, pero los que confían el Señor serán rodeados por su amor que nunca falla.
11 So be happy in the Lord and celebrate, you who do good. Shout for joy, all you who live right!
Así que mantente feliz en el Señor y celebra, tú que haces el bien. Grita de alegría, ¡Todos ustedes que viven en rectitud!