< Psalms 29 >

1 A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
Nangho vanmi hon Pakaichu jana peuvin; Aloupi nale athahatna jeh in Pakaichu jana pecheh un.
2 Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
Amin loupinajeh in Pakai chu jabolcheh un. Athenna thupitah jehchun Pakaichu chibai bohun.
3 The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
Twipi chungah Pakai oginathongdoh e. Vanthamjol ginbang in Pathen loupina akithonge. Pakaihi twikhanglen chungah akithonge.
4 The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
Pakai ogin hi thaneitah ahi, Pakai ogin hi thupitah ahi.
5 the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
Pakai Ogin hin Cedar thing thupitah hojong aban tumboh gam e; Pakai thupinan Lebanon Cedar thingho jong asubong soh gamtai.
6 He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
Aman Lebanon moljeng jong bongnou bangin akichop sah e, aman Hermon moljeng jong gambong bangin akichop sah e.
7 The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
Pakai oginhi kolphe meivah gimneitah banga ginga ahi.
8 The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
Pakai Ogin chun gamthip gamgolai jeng jong akilinsah e; Kadesh gamgolai jong Pathen in akilin sah e.
9 The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
Pakai Ogin hin gangpi phung phatah hojong ahot ling in, gammang jong asuchai hel e. Ahou in theng sungah mijousen “Aloupi” tin asam uve.
10 The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
Pakai chu twipi chunga chun atouvin vai ahom e.
11 The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.
Pakai in amite thahat apen, Pakai in amite chamna apen phatthei aboh'e.

< Psalms 29 >