< Proverbs 10 >

1 Solomon's proverbs. A wise son makes his father happy, but a stupid son only brings his mother grief.
parabolae Salomonis filius sapiens laetificat patrem filius vero stultus maestitia est matris suae
2 Wealth gained through evil does you no good; but living right saves you from death.
non proderunt thesauri impietatis iustitia vero liberabit a morte
3 The Lord doesn't let good people go hungry, but he stops the wicked from getting what they want.
non adfliget Dominus fame animam iusti et insidias impiorum subvertet
4 Lazy hands make you poor, but hard-working hands make you rich.
egestatem operata est manus remissa manus autem fortium divitias parat
5 A son who gathers crops during the summer is sensible, but the one who sleeps during harvest brings disgrace.
qui congregat in messe filius sapiens est qui autem stertit aestate filius confusionis
6 Those who are good are blessed, but what the wicked say hides their violent nature.
benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitatem
7 The good are remembered as a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
memoria iusti cum laudibus et nomen impiorum putrescet
8 Those who think wisely pay attention to instruction, but a stupid chatterbox ends up in disaster.
sapiens corde praecepta suscipiet stultus caeditur labiis
9 Honest people will live in safety, but those who behave deceitfully will be caught out.
qui ambulat simpliciter ambulat confidenter qui autem depravat vias suas manifestus erit
10 People who wink slyly cause trouble, but someone who gives a strong rebuke brings peace.
qui annuit oculo dabit dolorem stultus labiis verberabitur
11 What good people say is a spring that gives life, but what the wicked say hides their violent nature.
vena vitae os iusti et os impiorum operiet iniquitatem
12 Hatred causes conflict, but love covers all wrongs.
odium suscitat rixas et universa delicta operit caritas
13 Wisdom comes from people with good judgment, but stupid people are punished with a rod.
in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget corde
14 Wise people accumulate knowledge, but the chattering of stupid people is a prelude to disaster.
sapientes abscondunt scientiam os autem stulti confusioni proximum est
15 The wealth of the rich provides them protection, while the poverty of the poor ruins them.
substantia divitis urbs fortitudinis eius pavor pauperum egestas eorum
16 If you do right you're rewarded with life, but if you're wicked all you gain is sin.
opus iusti ad vitam fructus impii ad peccatum
17 If you accept instruction, you're on the path to life, but if you reject correction you'll go astray.
via vitae custodienti disciplinam qui autem increpationes relinquit errat
18 Anyone who hides their hatred is lying, and anyone who spreads slander is stupid.
abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens est
19 If you talk too much, you'll say something wrong. Be wise and take care what you say.
in multiloquio peccatum non deerit qui autem moderatur labia sua prudentissimus est
20 What good people say is like the best silver, but the mind of the wicked isn't worth much.
argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihilo
21 Advice from good people helps feed many others, but stupid people die because they have no sense.
labia iusti erudiunt plurimos qui autem indocti sunt in cordis egestate morientur
22 The Lord's blessing makes you rich, and he doesn't add any sadness to accompany it.
benedictio Domini divites facit nec sociabitur ei adflictio
23 Stupid people think it's fun to do wrong, but someone who has wisdom understands what's right.
quasi per risum stultus operatur scelus sapientia autem est viro prudentia
24 What the wicked fear will happen to them, while what good people hope for will be granted.
quod timet impius veniet super eum desiderium suum iustis dabitur
25 When the storm hits, the wicked are no more, but the good are safe and secure forever.
quasi tempestas transiens non erit impius iustus autem quasi fundamentum sempiternum
26 In the same way vinegar irritates the teeth and smoke irritates the eyes, lazy people irritate their employers.
sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eum
27 Honoring the Lord makes your life longer, but the years the wicked live will be cut short.
timor Domini adponet dies et anni impiorum breviabuntur
28 Good people look forward to happiness, but the hopes of the wicked come to nothing.
expectatio iustorum laetitia spes autem impiorum peribit
29 The way of the Lord protects those who do right, but he destroys those who do evil.
fortitudo simplicis via Domini et pavor his qui operantur malum
30 The good will never be removed from the land, but the wicked will not remain there.
iustus in aeternum non commovebitur impii autem non habitabunt in terram
31 What good people say produces wisdom, but liars will have their tongues cut out.
os iusti parturiet sapientiam lingua pravorum peribit
32 Good people know the right thing to say, but the wicked always lie.
labia iusti considerant placita et os impiorum perversa

< Proverbs 10 >