< 2 Corinthians 1 >

1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother: to the church of God that is at Corinth, with all the saints that are in all Achaia:
奉上帝旨意作基督耶穌使徒的保羅和兄弟提摩太,寫信給在哥林多上帝的教會,並亞該亞遍處的眾聖徒。
2 Grace unto you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
願恩惠、平安從上帝我們的父和主耶穌基督歸與你們!
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort.
願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父上帝,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的上帝。
4 Who comforteth us in all our tribulation; that we also may be able to comfort them who are in all distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God.
我們在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用上帝所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。
5 For as the sufferings of Christ abound in us: so also by Christ doth our comfort abound.
我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。
6 Now whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation: or whether we be comforted, it is for your consolation: or whether we be exhorted, it is for your exhortation and salvation, which worketh the enduring of the same sufferings which we also suffer.
我們受患難呢,是為叫你們得安慰,得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰;這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。
7 That our hope for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
我們為你們所存的盼望是確定的,因為知道你們既是同受苦楚,也必同得安慰。
8 For we would not have you ignorant, brethren, of our tribulation, which came to us in Asia, that we were pressed out of measure above our strength, so that we were weary even of life.
弟兄們,我們不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了;
9 But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.
自己心裏也斷定是必死的,叫我們不靠自己,只靠叫死人復活的上帝。
10 Who hath delivered and doth deliver us out of so great dangers: in whom we trust that he will yet also deliver us.
他曾救我們脫離那極大的死亡,現在仍要救我們,並且我們指望他將來還要救我們。
11 You helping withal in prayer for us: that for this gift obtained for us, by the means of many persons, thanks may be given by many in our behalf.
你們以祈禱幫助我們,好叫許多人為我們謝恩,就是為我們因許多人所得的恩。
12 For our glory is this, the testimony of our conscience, that in simplicity of heart and sincerity of God, and not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have conversed in this world: and more abundantly towards you.
我們所誇的是自己的良心,見證我們憑着上帝的聖潔和誠實;在世為人不靠人的聰明,乃靠上帝的恩惠,向你們更是這樣。
13 For we write no other things to you than what you have read and known. And I hope that you shall know unto the end:
我們現在寫給你們的話,並不外乎你們所念的、所認識的,我也盼望你們到底還是要認識;
14 As also you have known us in part, that we are your glory, as you also are ours, in the day of our Lord Jesus Christ.
正如你們已經有幾分認識我們,以我們誇口,好像我們在我們主耶穌的日子以你們誇口一樣。
15 And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:
我既然這樣深信,就早有意到你們那裏去,叫你們再得益處;
16 And to pass by you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be brought on my way towards Judea.
也要從你們那裏經過,往馬其頓去,再從馬其頓回到你們那裏,叫你們給我送行往猶太去。
17 Whereas then I was thus minded, did I use lightness? Or, the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that there should be with me, It is, and It is not?
我有此意,豈是反覆不定嗎?我所起的意,豈是從情慾起的,叫我忽是忽非嗎?
18 But God is faithful, for our preaching which was to you, was not, It is, and It is not.
我指着信實的上帝說,我們向你們所傳的道,並沒有是而又非的。
19 For the Son of God, Jesus Christ who was preached among you by us, by me, and Sylvanus, and Timothy, was not, It is and It is not, but, It is, was in him.
因為我和西拉並提摩太,在你們中間所傳上帝的兒子耶穌基督,總沒有是而又非的,在他只有一是。
20 For all the promises of God are in him, It is; therefore also by him, amen to God, unto our glory.
上帝的應許,不論有多少,在基督都是是的。所以藉着他也都是實在的,叫上帝因我們得榮耀。
21 Now he that confirmeth us with you in Christ, and that hath anointed us, is God:
那在基督裏堅固我們和你們,並且膏我們的就是上帝。
22 Who also hath sealed us, and given the pledge of the Spirit in our hearts.
他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。
23 But I call God to witness upon my soul, that to spare you, I came not any more to Corinth:
我呼籲上帝給我的心作見證,我沒有往哥林多去是為要寬容你們。
24 not because we exercise dominion over your faith: but we are helpers of your joy: for in faith you stand.
我們並不是轄管你們的信心,乃是幫助你們的快樂,因為你們憑信才站立得住。

< 2 Corinthians 1 >