< Psalms 64 >

1 To the chief Musician. A Psalm of David. Hear, O God, my voice in my plaint; preserve my life from fear of the enemy:
Al Músico principal: Salmo de David. ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: guarda mi vida del miedo del enemigo.
2 Hide me from the secret counsel of evil-doers, from the tumultuous crowd of the workers of iniquity,
Escóndeme del secreto consejo de los malignos; de la conspiración de los que obran iniquidad:
3 Who have sharpened their tongue like a sword, [and] have aimed their arrow, a bitter word;
Que amolaron su lengua como cuchillo, [y] armaron [por] su saeta palabra amarga;
4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
Para asaetear á escondidas al íntegro: de improviso lo asaetean, y no temen.
5 They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?
Obstinados en su inicuo designio, tratan de esconder los lazos, [y] dicen: ¿Quién los ha de ver?
6 They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward [thought] and heart is deep.
Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; y el íntimo pensamiento de cada uno [de ellos], así como el corazón, [es] profundo.
7 But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;
Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.
8 By their own tongue they are made to fall over one another: all that see them shall flee away.
Y harán caer sobre sí sus mismas lenguas: se espantarán todos los que los vieren.
9 And all men shall fear, and shall declare God's doing; and they shall wisely consider his work.
Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su hecho.
10 The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.
Alegraráse el justo en Jehová, y confiaráse en él; y se gloriarán todos los rectos de corazón.

< Psalms 64 >