< Psalms 111 >
1 Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
2 Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
3 His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
4 He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.
6 He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,
8 Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.
9 He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang, eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein Ruhm besteht in Ewigkeit.