< Proverbs 31 >
1 The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him:
The words of king Lemuel, the prophecy that his mother taught him.
2 What, my son? and what, O son of my womb? and what, O son of my vows?
What, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?
3 Give not thy strength unto women, nor thy ways to them that destroy kings.
Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
4 It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for rulers [to say], Where is the strong drink?
[It is] not for kings, O Lemuel, [it is] not for kings to drink wine; nor for princes strong drink:
5 — lest they drink and forget the law, and pervert the judgment of any of the children of affliction.
Lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
6 Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto the bitter of soul:
Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts.
7 let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
8 Open thy mouth for the dumb, for the cause of all those that are left desolate.
Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
9 Open thy mouth, judge righteously, and minister justice to the afflicted and needy.
Open thy mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.
10 Who can find a woman of worth? for her price is far above rubies.
Who can find a virtuous woman? for her price [is] far above rubies.
11 The heart of her husband confideth in her, and he shall have no lack of spoil.
The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.
12 She doeth him good, and not evil, all the days of her life.
She will do him good and not evil all the days of her life.
13 She seeketh wool and flax, and worketh willingly with her hands.
She seeketh wool, and flax, and worketh willingly with her hands.
14 She is like the merchants' ships: she bringeth her food from afar;
She is like the merchants’ ships; she bringeth her food from afar.
15 And she riseth while it is yet night, and giveth meat to her household, and the day's work to her maidens.
She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens.
16 She considereth a field, and acquireth it; of the fruit of her hands she planteth a vineyard.
She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
17 She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms.
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.
18 She perceiveth that her earning is good; her lamp goeth not out by night.
She perceiveth that her merchandise [is] good: her candle goeth not out by night.
19 She putteth her hands to the distaff, and her hands hold the spindle.
She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
20 She stretcheth out her hand to the afflicted, and she reacheth forth her hands to the needy.
She stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.
21 She is not afraid of the snow for her household; for all her household are clothed with scarlet.
She is not afraid of the snow for her household: for all her household [are] clothed with scarlet.
22 She maketh herself coverlets; her clothing is byssus and purple.
She maketh herself coverings of tapestry; her clothing [is] silk and purple.
23 Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
Her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
24 She maketh body linen and selleth it, and delivereth girdles unto the merchant.
She maketh fine linen, and selleth [it; ] and delivereth girdles unto the merchant.
25 Strength and dignity are her clothing, and she laugheth [at] the coming day.
Strength and honour [are] her clothing; and she shall rejoice in time to come.
26 She openeth her mouth with wisdom; and upon her tongue is the law of kindness.
She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue [is] the law of kindness.
27 She surveyeth the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
28 Her children rise up and call her blessed; her husband [also], and he praiseth her:
Her children arise up, and call her blessed; her husband [also], and he praiseth her.
29 Many daughters have done worthily, but thou excellest them all.
Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
30 Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman [that] feareth Jehovah, she shall be praised.
Favour [is] deceitful, and beauty [is] vain: [but] a woman [that] feareth the LORD, she shall be praised.
31 Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.
Give her of the fruit of her hands; and let her own works praise her in the gates.