< 1 Chronicles 25 >

1 And David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
Igitur David, et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph, et Heman, et Idithun: qui prophetarent in citharis, et psalteriis, et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes.
2 of the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
De filiis Asaph: Zachur, et Ioseph, et Nathania, et Asarela, filii Asaph: sub manu Asaph prophetantis iuxta regem.
3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, [and Shimei] six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
Porro Idithun, filii Idithun: Godolias, Sori, Ieseias, et Hasabias, et Mathathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum.
4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
Heman quoque, filii Heman: Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, et Ierimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, et Romemthiezer, et Iesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
5 all these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
Omnes isti filii Heman Videntis regis in sermonibus Dei, ut exaltaret cornu: deditque Deus Heman filios quattuordecim, et filias tres.
6 All these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini iuxta regem: Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.
7 And the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis, qui erudiebant canticum Domini, cuncti doctores, ducenti octogintaocto.
8 And they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
Miseruntque sortes per vices suas, ex æquo tam maior quam minor, doctus pariter et indoctus.
9 And the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
Egressaque est sors prima Ioseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliæ, ipsi et filiis eius, et fratribus eius duodecim.
10 The third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
Tertia Zachur, filiis et fratribus eius duodecim.
11 The fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
Quarta Isari, filiis et fratribus eius duodecim.
12 The fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
Quinta Nathaniæ, filiis et fratribus eius duodecim.
13 The sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
Sexta Bocciau, filiis et fratribus eius duodecim.
14 The seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
Septima Isreela, filiis et fratribus eius duodecim.
15 The eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
Octava Iesaiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
16 The ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
Nona Mathaniæ, filiis et fratribus eius duodecim.
17 The tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
Decima Semeiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
18 The eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
Undecima Azareel, filiis et fratribus eius duodecim.
19 The twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
Duodecima Hasabiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
20 The thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
Tertiadecima Subael, filiis et fratribus eius duodecim.
21 The fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
Quartadecima Mathathiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
22 The fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
Quintadecima Ierimoth, filiis et fratribus eius duodecim.
23 The sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
Sextadecima Hananiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
24 The seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
Septimadecima Iesbacassæ, filiis et fratribus eius duodecim.
25 The eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
Octavadecima Hanani, filiis et fratribus eius duodecim.
26 The nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
Nonadecima Mellothi, filiis et fratribus eius duodecim.
27 The twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
Vigesima Eliatha, filiis et fratribus eius duodecim.
28 The twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
Vigesima prima Othir, filiis et fratribus eius duodecim.
29 The twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
Vigesima secunda Geddelthi, filiis et fratribus eius duodecim.
30 The twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
Vigesima tertia Mahazioth, filiis et fratribus eius duodecim.
31 The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.
Vigesima quarta Romemthiezer, filiis et fratribus eius duodecim.

< 1 Chronicles 25 >