< Psalms 24 >
1 For the First Sabbath. A Psalm of David. The earth and all its fullness belong to the Lord: the whole world and all that dwells in it.
vannoi leiset le asunga umjouse hi Yahweh Pakai a ahi. Vannoi pumpi le asunga cheng mihemte jousehi Ama a jeng ahi.
2 For he has founded it upon the seas, and he has prepared it upon the rivers.
Ajeh chu Aman leiset khombul hi twikhanglen chunga atun ahin, twipi thuhlah a aphudet ahi.
3 Who will ascend to the mountain of the Lord? And who will stand in his holy place?
Koiham Yahweh Pakai moul chunga kaldoh jouding? Koiham amunthenga dingthei ding?
4 The innocent of hands and the clean of heart, who has not received his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbor.
Akhut le Alungthim thengho bou, chuleh milim semthu houlou le jou seilouho bou hidiu ahi.
5 He will receive a blessing from the Lord, and mercy from God, his Savior.
Amahon bou Yahweh Pakai malsomna amudiu ahin, chuleh ahuh hingpao Elohim Pathen toh ki guijop na dihtah aneitheidiu ahi.
6 This is the generation that seeks him, that seeks the face of the God of Jacob.
Hitobang miho hinbou nangma naholthei diu chuleh Jacob Elohim Pathen nangma nachibai theidiu ahi.
7 Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
Khanglui kelkot ho kihonglen un! Khanglui kotpiho kihong len un lang leng loupi chu lutsah un.
8 Who is this King of Glory? The Lord who is strong and powerful; the Lord powerful in battle.
Koiham lengloupi chu? Yahweh Pakai hattah leh thupi tah, Yahweh Pakai koiman ajojou lou galhattah chu ahi.
9 Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.
Khanglui kelkot ho kihong lennun, khanglui kotpiho kihong lennun, loupina leng chu lutsah un
10 Who is this King of Glory? The Lord of virtue. He himself is the King of Glory.
Koiham lengloupi chu? Van Elohim Pathen sepai, Ama hi leng loupi chu ahi.