< Psalms 17 >
1 A Prayer of David. Lord, listen to my justice, attend to my supplication. Pay attention to my prayer, which is not from deceitful lips.
Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, meu justo apelo. Dê ouvidos à minha oração que não saia de lábios enganosos.
2 Let my judgment proceed from your presence. Let your eyes behold fairness.
Let minha frase sai de sua presença. Deixe que seus olhos olhem para a equidade.
3 You have tested my heart and visited it by night. You have examined me by fire, and iniquity has not been found in me.
Você provou meu coração. Você me visitou durante a noite. Você já me tentou e não encontrou nada. Resolvi que minha boca não deve desobedecer.
4 Therefore, may my mouth not speak the works of men. I have kept to difficult ways because of the words of your lips.
Quanto aos atos dos homens, pela palavra de seus lábios, Eu me mantive longe dos caminhos da violência.
5 Perfect my steps in your paths, so that my footsteps may not be disturbed.
Meus passos se mantiveram firmes em seus caminhos. Meus pés não escorregaram.
6 I have cried out because you, O God, have listened to me. Incline your ear to me and heed my words.
Eu o chamei, pois me responderá, Deus. Vire seu ouvido para mim. Ouça meu discurso.
7 Make your mercies wonderful, for you save those who hope in you.
Mostre sua maravilhosa gentileza amorosa, você que salva aqueles que se refugiam por sua mão direita de seus inimigos.
8 From those who resist your right hand, preserve me like the pupil of your eye. Protect me under the shadow of your wings,
Mantenha-me como a maçã de seu olho. Esconda-me sob a sombra de suas asas,
9 from the face of the impious who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul.
dos ímpios que me oprimem, meus inimigos mortais, que me cercam.
10 They have concealed their fatness; their mouth has been speaking arrogantly.
Eles fecham seus corações insensíveis. Com a boca eles falam com orgulho.
11 They have cast me out, and now they have surrounded me. They have cast their eyes down to the earth.
Eles agora nos cercaram em nossos passos. Eles colocaram seus olhos para nos lançar para a terra.
12 They have taken me, like a lion ready for the prey, and like a young lion dwelling in hiding.
Ele é como um leão ganancioso de suas presas, como se fosse um jovem leão escondido em lugares secretos.
13 Rise up, O Lord, arrive before him and displace him. Deliver my soul from the impious one: your spear from the enemies of your hand.
Levanta-te, Yahweh, confronta-o. Lance-o para baixo. Liberta minha alma dos ímpios por tua espada,
14 Lord, divide them from the few of the earth in their life. Their gut has been filled from your hidden stores. They have been filled with sons, and they have bequeathed to their little ones the remainder.
de homens por sua mão, Yahweh, de homens do mundo, cuja porção está nesta vida. Você enche a barriga de seus queridos. Seus filhos têm muito, e eles armazenam riqueza para seus filhos.
15 But as for me, I will appear before your sight in justice. I will be satisfied when your glory appears.
Quanto a mim, verei seu rosto em retidão. Ficarei satisfeito, quando acordar, em ver sua forma.