< Psalms 12 >

1 For the end, A Psalm of David, upon the eighth. Save me, O Lord; for the godly man has failed; for truth is diminished from amongst the children of men.
Керівнику хору. У супроводі восьмиструнного інструмента. Псалом Давидів. Врятуй, Господи, бо не стало справедливого, бо зникли вірні з-посеред синів людських!
2 Every one has spoken vanity to his neighbour: their lips are deceitful, they have spoken with a double heart.
Марне говорять одне одному, вуста слизькі [в них], глибоко в серці промовляють [інше].
3 Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words:
Нехай розрубає Господь кожні слизькі вуста [й] зухвалий язик тих,
4 who have said, We will magnify our tongue; our lips are our own: who is Lord of us?
що говорять: «Нашим язиком здолаємо [кого завгодно]; вуста наші з нами – то хто нам пан?»
5 Because of the misery of the poor, and because of the sighing of the needy, now will I arise, says the Lord, I will set [them] in safety; I will speak [to them] thereof openly.
«Через те, що грабують пригноблених, що бідняки стогнуть, нині повстану Я, – говорить Господь, – врятую від тих, хто зводить на них наклеп».
6 The oracles of the Lord are pure oracles; as silver tried in the fire, proved [in] a furnace of earth, purified seven times.
Слова Господні – слова чисті, немов срібло, що в горнилі земляному очищене, сім разів переплавлене.
7 You, O Lord, shall keep us, and shall preserve us, from this generation, and for ever.
Ти, Господи, берегтимеш [нужденних], стерегтимеш нас від роду цього [злого] повіки,
8 The ungodly walk around: according to your greatness you has greatly exalted the sons of men.
[поки] навколо тиняються нечестиві й людська нікчемність у пошані.

< Psalms 12 >