< Psalms 85 >
1 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.
Koramma dwom. Wo Awurade, wodom wʼasase; wode Yakob ahonyade san maa no.
2 You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin.
Wode wo nkurɔfo bɔne kyɛɛ wɔn na wokataa wɔn nnebɔne nyinaa so.
3 You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger.
Wode wʼabufuw nyinaa too nkyɛn na wodan fii wʼabufuwhyew ho.
4 Restore us, O God of our salvation, and put away Your displeasure toward us.
San gye yɛn bio, Onyankopɔn, yɛn Gyefo, na ma wʼani nnye yɛn ho.
5 Will You be angry with us forever? Will You draw out Your anger to all generations?
Wo bo befuw yɛn akosi daa ana? Wʼabufuw bɛtoa so akɔ awo ntoantoaso nyinaa so ana?
6 Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
Worenhyɛ yɛn den bio, na ama wo nkurɔfo asɛpɛw wɔn ho wɔ wo mu ana?
7 Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.
Awurade, kyerɛ yɛn wo dɔ a ɛnsa da no, na ma yɛn wo nkwagye no.
8 I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly.
Metie nea Awurade Nyankopɔn bɛka; ɔde asomdwoe hyɛ ne nkurɔfo, ahotefo no bɔ, enti ɛnsɛ sɛ wɔsan kɔ agyimisɛm ho.
9 Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.
Ampa ara, ne nkwagye bɛn wɔn a wosuro no, na nʼanuonyam bɛtena yɛn asase so.
10 Loving devotion and faithfulness have joined together; righteousness and peace have kissed.
Ɔdɔ ne nokwaredi behyia, na trenee ne asomdwoe befew wɔn ho wɔn ho ano.
11 Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
Nokwaredi bepue afi asase no so, na trenee ahwɛ afi ɔsoro.
12 The LORD will indeed provide what is good, and our land will yield its increase.
Awurade bɛma yɛn nea eye ampa ara na yɛn asase bɛma ne nnɔbae.
13 Righteousness will go before Him to prepare the way for His steps.
Trenee di nʼanim siesie ɔkwan ma nʼanammɔntu.