< Psalms 51 >
1 For the choirmaster. A Psalm of David. When Nathan the prophet came to him after his adultery with Bathsheba. Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
Til Sangmesteren. En Salme af David,
2 Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.
dengang Natan kom til ham, efter at han havde været inde hos Batseba.
3 For I know my transgressions, and my sin is always before me.
Gud, vær mig naadig efter din Miskundhed, udslet mine Overtrædelser efter din store Barmhjertighed,
4 Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.
tvæt mig fuldkommen ren for min Skyld og rens mig for min Synd!
5 Surely I was brought forth in iniquity; I was sinful when my mother conceived me.
Mine Overtrædelser kender jeg jo, min Synd staar mig altid for Øje.
6 Surely You desire truth in the inmost being; You teach me wisdom in the inmost place.
Mod dig har jeg syndet, mod dig alene, og gjort, hvad i dine Øjne er ondt, at du maa faa Ret, naar du taler, staa ren, naar du dømmer.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
Se, jeg er født i Misgerning, min Moder undfanged mig i Synd.
8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.
Du elsker jo Sandhed i Hjertets Løndom, saa lær mig da Visdom i Hjertedybet.
9 Hide Your face from my sins and blot out all my iniquities.
Rens mig for Synd med Ysop, tvæt mig hvidere end Sne;
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
mæt mig med Fryd og Glæde, lad de Ben, du knuste, juble;
11 Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me.
skjul dit Aasyn for mine Synder, udslet alle mine Misgerninger;
12 Restore to me the joy of Your salvation, and sustain me with a willing spirit.
skab mig, o Gud, et rent Hjerte, giv en ny, en stadig Aand i mit Indre;
13 Then I will teach transgressors Your ways, and sinners will return to You.
kast mig ikke bort fra dit Aasyn, tag ikke din hellige Aand fra mig;
14 Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.
glæd mig igen med din Frelse, giv mig til Støtte en villig Aand!
15 O Lord, open my lips, and my mouth will declare Your praise.
Da vil jeg lære Overtrædere dine Veje, og Syndere skal vende om til dig.
16 For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings.
Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud, saa skal min Tunge lovsynge din Retfærd;
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
Herre, aaben mine Læber, saa skal min Mund forkynde din Pris.
18 In Your good pleasure, cause Zion to prosper; build up the walls of Jerusalem.
Thi i Slagtoffer har du ikke Behag, og gav jeg et Brændoffer, vandt det dig ikke.
19 Then You will delight in righteous sacrifices, in whole burnt offerings; then bulls will be offered on Your altar.
Offer for Gud er en sønderbrudt Aand; et sønderbrudt, sønderknust Hjerte agter du ikke ringe, o Gud. Gør vel i din Naade mod Zion, opbyg Jerusalems Mure! Da skal du have Behag i rette Ofre, Brænd— og Heloffer, da bringes Tyre op paa dit Alter.