< Psalms 46 >
1 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble.
Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
2 Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas,
Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
3 though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge.
Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza (Selah)
4 There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells.
Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do altíssimo.
5 God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.
Deus está no meio dela, não se abalará; Deus a ajudará ao romper da manhã.
6 Nations rage, kingdoms crumble; the earth melts when He lifts His voice.
As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
7 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.
O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)
8 Come, see the works of the LORD, who brings devastation upon the earth.
Vinde, contemplai as obras de Senhor; que desolações tem feito na terra!
9 He makes wars to cease throughout the earth; He breaks the bow and shatters the spear; He burns the shields in the fire.
Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra: quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
10 “Be still and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted over the earth.”
Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
11 The LORD of Hosts is with us; the God of Jacob is our fortress.
O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)