< Proverbs 12 >

1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
Orang yang mau ditegur berarti mau belajar, tetapi orang bebal membenci teguran.
2 The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
TUHAN berkenan kepada orang yang baik, tetapi menghukum orang yang merencanakan kejahatan.
3 A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
Orang yang hidup dengan berbuat jahat akan jatuh. Orang yang hidupnya benar tidak akan goyah.
4 A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
Istri yang baik bagaikan mahkota kehormatan bagi suaminya, tetapi istri yang bertingkah buruk bagaikan penyakit yang menggerogoti tulang suaminya.
5 The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
Orang benar membuat rencana yang adil. Nasihat orang jahat penuh dengan tipuan.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Nasihat orang jahat berbahaya karena menyembunyikan ancaman yang dapat mematikan, tetapi nasihat orang jujur menyelamatkan.
7 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
Orang jahat akan dihancurkan sampai lenyap, tetapi keturunan orang benar akan tetap hidup.
8 A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
Orang akan dipuji bila dia berpikiran jernih. Orang yang berpikiran serong akan dihina.
9 Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
Lebih baik menjadi orang biasa tetapi punya pelayan, daripada berlagak kaya padahal kekurangan makanan.
10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
Orang benar merawat hewan peliharaannya, tetapi berbuat baik kepada hewan tak pernah ada dalam benak orang jahat.
11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
Orang yang rajin mengerjakan ladangnya akan puas dengan hasilnya, tetapi orang yang melamun saja tidaklah berakal.
12 The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
Orang yang hidup benar tidak perlu kuatir, karena dia bagaikan pohon subur yang berbuah lebat. Orang jahat selalu cemas. Dia kuatir hasil kekerasannya direbut oleh sesama penjahat.
13 An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
Orang jahat mencelakai diri sendiri dengan perkataannya yang berdosa, tetapi orang benar luput dari kesusahan.
14 By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
Perkataan yang bijak menguntungkan bagi yang mengucapkannya. Demikian juga perbuatan yang baik bagi yang melakukannya.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
Orang bebal menganggap cara hidupnya sudah benar, tetapi orang bijak selalu mau menerima nasihat.
16 A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
Orang bijak tetap tenang ketika dihina, tetapi orang bebal cepat marah.
17 He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
Orang jujur memberikan kesaksian yang benar. Saksi dusta mengucapkan kebohongan.
18 Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
Perkataan yang kasar melukai hati. Perkataan orang bijak menyembuhkan.
19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
Perkataan yang benar akan terbukti benar sampai kapan pun, tetapi kebohongan pasti terungkap cepat atau lambat.
20 Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
Penipuan selalu memenuhi hati orang yang merencanakan kejahatan, tetapi sukacita memenuhi hati orang yang mengusahakan damai.
21 No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
Orang benar akan terhindar dari persoalan, tetapi orang jahat akan dirundung masalah.
22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
TUHAN berkenan kepada orang yang selalu menepati janji, tetapi Dia membenci pembohong.
23 A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
Orang bijak tidak memamerkan pengetahuannya, tetapi ucapan orang bebal justru menunjukkan kebodohannya.
24 The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
Orang yang rajin akan menjadi pemimpin. Orang malas akan menjadi budak.
25 Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
Pikiran yang cemas membebani hati. Perkataan yang baik menggembirakan.
26 A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
Orang benar memberi pengaruh baik kepada temannya, tetapi orang jahat menyesatkan.
27 A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
Si pemalas pergi berburu, namun dia terlalu malas untuk mengolah hasilnya, sedangkan orang rajin menghasilkan keuntungan dengan apa pun yang didapatnya.
28 There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.
Jalan yang benar menuju kehidupan. Orang yang menempuhnya tak akan binasa.

< Proverbs 12 >