< Psalms 136 >
1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Aleluja! Hvalite Jahvu jer je dobar: vječna je ljubav njegova!
2 Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
Hvalite Boga nad bogovima: vječna je ljubav njegova!
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
Hvalite Gospodara nad gospodarima: vječna je ljubav njegova!
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
Jedini on učini čuda velika: vječna je ljubav njegova!
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
Mudro sazda on nebesa: vječna je ljubav njegova!
6 to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
On utvrdi zemlju nad vodama: vječna je ljubav njegova!
7 to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
On načini svjetlila velika: vječna je ljubav njegova!
8 the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
Sunce da vlada danom: vječna je ljubav njegova!
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
Mjesec i zvijezde da vladaju noću: vječna je ljubav njegova!
10 to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
On pobi prvorođence Egiptu: vječna je ljubav njegova!
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
Izvede Izraela iz njega: vječna je ljubav njegova!
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
Mišicom jakom, rukom ispruženom: vječna je ljubav njegova!
13 to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
On Crveno more razdvoji: vječna je ljubav njegova!
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
Provede Izraela posred voda: vječna je ljubav njegova!
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
I vrgnu Faraona i vojsku mu u Crveno more: vječna je ljubav njegova!
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
On narod svoj vođaše pustinjom: vječna je ljubav njegova!
17 to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
On udari kraljeve velike: vječna je ljubav njegova!
18 and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
I pogubi kraljeve moćne: vječna je ljubav njegova!
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
Sihona, kralja amorejskog: vječna je ljubav njegova!
20 Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
Oga, kralja bašanskog: vječna je ljubav njegova!
21 and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
I njihovu zemlju dade u baštinu: vječna je ljubav njegova!
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
U baštinu Izraelu, sluzi svome: vječna je ljubav njegova!
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
On se spomenu nas u poniženju našem: vječna je ljubav njegova!
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
Od dušmana nas naših oslobodi: vječna je ljubav njegova!
25 who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
On daje hrane svakom tijelu: vječna je ljubav njegova!
26 Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.
Hvalite Boga nebeskog: vječna je ljubav njegova!