< Psalms 130 >

1 Out of the depths I have cried to thee, O Jehovah.
Пісня сходження. Із глибин кличу я до Тебе, Господи.
2 Lord, hear my voice. Let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Володарю, почуй же мій голос, нехай схиляться вуха Твої до голосу благання мого!
3 If thou, Jehovah, should note iniquities, O Lord, who could stand?
Якщо беззаконня Ти, Господи, пильнуватимеш, хто ж встояти зможе, Владико?
4 But there is forgiveness with thee, that thou may be feared.
Але в Тебе прощення, щоб мали страх [перед Тобою].
5 I wait for Jehovah. My soul waits, and in his word do I hope,
Я покладаю надію на Господа, надію має душа моя, і на слово Його сподіваюся.
6 my soul for the Lord more than watchmen for the morning, watchmen for the morning.
Душа моя на Владику чекає більше, ніж сторожа ранку, так, більше, ніж сторожа ранку!
7 O Israel, hope in Jehovah, for with Jehovah there is loving kindness, and with him is plentiful redemption.
Нехай Ізраїль сподівається на Господа, адже в Господа милість і велике визволення – у Нього.
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
І Він визволить Ізраїля від усіх його беззаконь.

< Psalms 130 >