< Psalms 129 >
1 Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
१इस्राएलाने आता म्हणावे की, माझ्या तरुणपणापासून त्यांनी माझ्यावर हल्ला केला आहे.
2 Many a time they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
२त्यांनी माझ्या तरुणपणापासून माझ्यावर हल्ला केला, तरी ते मला पराजित करू शकले नाहीत.
3 The plowers plowed upon my back. They made long their furrows.
३नांगरणाऱ्यांनी माझ्या पाठीवर नांगरले; त्यांनी आपली तासे लांब केली.
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
४परमेश्वर न्यायी आहे; त्याने दुष्टांच्या दोऱ्या कापून टाकल्या आहेत.
5 Let them be put to shame and turned backward, all those who hate Zion.
५जे सियोनेचा तिरस्कार करतात, ते सर्व लज्जित होवोत आणि माघारी फिरवले जावोत.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,
६ते छपरावरचे गवत वाढण्या आधीच सुकून जाते त्यासारखे होवोत.
7 with which the reaper fills not his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
७त्याने कापणी करणारा आपली मूठ भरीत नाही, किंवा पेंढ्या भरणाऱ्याच्या कवेत ते येत नाही.
8 Neither do those who go by say, The blessing of Jehovah be upon you. We bless you in the name of Jehovah.
८त्यांच्या जवळून येणारे जाणारे म्हणत नाहीत की, “परमेश्वराचा आशीर्वाद तुझ्यावर असो; परमेश्वराच्या नावाने आम्ही तुम्हास आशीर्वाद देतो.”