< Psalmen 73 >

1 Een psalm van Asaf. Immers is God Israel goed, dengenen, die rein van harte zijn.
Псалом Аса́фів.
2 Maar mij aangaande, mijn voeten waren bijna uitgeweken; mijn treden waren bijkans uitgeschoten.
А я, — мало не послизну́лися но́ги мої, мало не посковзну́лися сто́пи мої,
3 Want ik was nijdig op de dwazen, ziende der goddelozen vrede.
бо лихим я зави́дував, бачивши спо́кій безбожних, —
4 Want er zijn geen banden tot hun dood toe, en hun kracht is fris.
бо не мають стражда́ння до смерти своєї, і здорове їхнє тіло,
5 Zij zijn niet in de moeite als andere mensen, en worden met andere mensen niet geplaagd.
на лю́дській роботі нема їх, і ра́зом із іншими лю́дьми не зазнаю́ть вони вда́рів.
6 Daarom omringt hen de hovaardij als een keten; het geweld bedekt hen als een gewaad.
Тому́ то пиха їхню шию оздо́блює, зодяга́є їх ша́та наси́лля,
7 Hun ogen puilen uit van vet; zij gaan de inbeeldingen des harten te boven.
вилазять їм очі від жи́ру, бажа́ння їхнього серця збули́ся,
8 Zij mergelen de lieden uit, en spreken boselijk van verdrukking; zij spreken uit de hoogte.
сміються й злосли́во говорять про у́тиск, говорять бундю́чно:
9 Zij zetten hun mond tegen den hemel, en hun tong wandelt op de aarde.
свої уста до неба підно́сять, — а їхній язик по землі походжа́є!
10 Daarom keert zich Zijn volk hiertoe, als hun wateren eens vollen bekers worden uitgedrukt,
Тому́ то туди Його люди зверта́ються, і щедро беруть собі воду
11 Dat zij zeggen: Hoe zou het God weten, en zou er wetenschap zijn bij den Allerhoogste?
та й кажуть: „Хіба́ Бог те знає, і чи має Всеви́шній відо́мість,
12 Ziet, dezen zijn goddeloos; nochtans hebben zij rust in de wereld; zij vermenigvuldigen het vermogen.
як он ті безбожні й безпечні на світі збільши́ли бага́тство своє?“
13 Immers heb ik tevergeefs mijn hart gezuiverd, en mijn handen in onschuld gewassen.
Направду, нада́рмо очи́стив я серце своє, і в неви́нності вимив ру́ки свої,
14 Dewijl ik den gansen dag geplaagd ben, en mijn straffing is er alle morgens.
і ввесь день я побитий, і щора́нку пока́раний.
15 Indien ik zou zeggen: Ik zal ook alzo spreken; ziet, zo zou ik trouweloos zijn aan het geslacht Uwer kinderen.
Коли б я сказав: „Буду так говори́ть, як вони“, то спроневі́рився б я поколі́нню синів Твоїх.
16 Nochtans heb ik gedacht om dit te mogen verstaan; maar het was moeite in mijn ogen;
І розду́мував я, щоб пізна́ти оте, — та трудне́ воно в о́чах моїх,
17 Totdat ik in Gods heiligdommen inging, en op hun einde merkte.
аж прийшов я в Божу святиню, — і кінець їхній побачив:
18 Immers zet Gij hen op gladde plaatsen; Gij doet hen vallen in verwoestingen.
направду, — Ти їх на слизько́му поставив, на спусто́шення кинув Ти їх!
19 Hoe worden zij als in een ogenblik tot verwoesting, nemen een einde, worden te niet van verschrikkingen!
Як вони в одній хвилі спусто́шені, згинули, пощеза́ли від стра́хів!
20 Als een droom na het ontwaken! Als Gij opwaakt, o Heere, dan zult Gij hun beeld verachten.
Немов сном по обу́дженні, Господи, о́бразом їхнім пого́рдиш, мов сном по обу́дженні!
21 Als mijn hart opgezwollen was, en ik in mijn nieren geprikkeld werd,
Бо болить моє серце, і в нутрі́ моїм коле,
22 Toen was ik onvernuftig, en wist niets; ik was een groot beest bij U.
а я немов бидло й не знаю, — я перед Тобою худо́бою став!
23 Ik zal dan geduriglijk bij U zijn; Gij hebt mijn rechterhand gevat;
Та я за́вжди з Тобою, — Ти де́ржиш мене за правицю,
24 Gij zult mij leiden door Uw raad; en daarna zult Gij mij in heerlijkheid opnemen.
Ти Своєю порадою во́диш мене, і пото́му до слави Ти ві́зьмеш мене!
25 Wien heb ik nevens U in den hemel? Nevens U lust mij ook niets op de aarde!
Хто є мені на небеса́х, окрім Тебе? А я при Тобі на землі не бажаю нічо́го!
26 Bezwijkt mijn vlees en mijn hart, zo is God de Rotssteen mijns harten, en mijn Deel in eeuwigheid.
Гине тіло моє й моє серце, та Бог — скеля серця мого й моя доля навіки,
27 Want ziet, die verre van U zijn, zullen vergaan; Gij roeit uit, al wie van U afhoereert.
бо погинуть ось ті, хто боку́є від Тебе, пони́щиш Ти кожного, хто відсту́пить від Тебе!
28 Maar mij aangaande, het is mij goed nabij God te wezen; ik zet mijn betrouwen op den Heere HEERE, om al Uw werken te vertellen.
А я, — бли́зькість Бога для мене добро́, — на Владику, на Господа свою певність складаю, щоб звіща́ти про всі Твої чи́ни!

< Psalmen 73 >